那英 - 最愛這一天 (Remastered) - translation of the lyrics into German

最愛這一天 (Remastered) - 那英translation in German




最愛這一天 (Remastered)
Liebe diesen Tag (Remastered)
Aus der Zeit, die sanft zwischen den Fingern verrinnt,
kann ich gelassen dem Wechsel von Herbst und Winter begegnen.
Die Einsamkeit des Sonnenuntergangs,
in der eiligen Welt begegnen wir uns nur einen Augenblick,
und schon glaube ich an unveränderliche Schwüre,
Aufrichtigkeit und Ewigkeit.
Wie viele bewegende Gesichter sind in der Menge an mir vorbeigezogen,
aber ich kann nur dein lächelndes Augenpaar nicht vergessen.
Ich liebe diesen Tag am meisten,
ob Trauer oder Freude,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
das Schicksal kennt die Dinge von Leben, Alter und Tod,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
ob Leid oder Schmerz,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
am seltensten ist, dass du es verstehst.
Aus der Zeit, die sanft zwischen den Fingern verrinnt,
kann ich gelassen dem Wechsel von Herbst und Winter begegnen.
Die Einsamkeit des Sonnenuntergangs,
in der eiligen Welt begegnen wir uns nur einen Augenblick,
und schon glaube ich an unveränderliche Schwüre,
Aufrichtigkeit und Ewigkeit.
Die Dinge der Welt sind wie eine Flut, die Vergangenheit kann nicht zurückgeholt werden,
plötzlich bemerke ich, dass du nur schweigend bei mir bist.
Ich liebe diesen Tag am meisten,
ob Trauer oder Freude,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
das Schicksal kennt die Dinge von Leben, Alter und Tod,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
ob Leid oder Schmerz,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
am seltensten ist, dass du es verstehst.
Ich liebe diesen Tag am meisten,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
ob Trauer oder Freude,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
wer kennt die Dinge des Schicksals,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
ob Leid oder Schmerz,
Ich liebe diesen Tag am meisten,
manche kommen, manche gehen.
Aus der Zeit, die sanft zwischen den Fingern verrinnt,
kann ich mit einem Lächeln begegnen,
diesem Tag, der niemals wiederkehrt.





Writer(s): Ke Xiao, Qing Shen


Attention! Feel free to leave feedback.