邰正宵 feat. 林隆璇 & 姚可傑 - 笑著哭了 - translation of the lyrics into German

笑著哭了 - 邰正宵 , 林隆璇 translation in German




笑著哭了
Lächelnd geweint
最后一次盛夏 最盛开的鲜花
Der letzte Hochsommer, die prächtigsten Blumen,
此刻就像我们 都将要绽放
jetzt ist es, als würden wir alle bald erblühen.
对你的每一句话
Jedes Wort an dich,
说不完所有牵挂
kann all die Sorge nicht ausdrücken.
到头来还是时间最猖狂
Am Ende ist die Zeit am unverschämtesten,
分秒剪碎我们年华
jede Sekunde zerreißt unsere Jugend,
却未曾因谁的哀求而停下
doch sie hat nie wegen jemandes Flehen angehalten.
于是我们笑了 笑着笑着哭了
Also lachten wir, lachten und weinten dann,
说怎么转眼就到这一刻
sagten, wie konnte es so schnell zu diesem Moment kommen?
天还是蓝色 我们的心依然炙热
Der Himmel ist noch blau, unsere Herzen brennen noch immer,
却不允许再停留着
aber wir dürfen nicht länger verweilen.
于是我们认了 认清没有选择
Also haben wir es akzeptiert, erkannt, dass es keine Wahl gibt,
不能回头尽管多么不舍
kein Zurück, egal wie ungern wir gehen.
就算某一天 你经历了多少挫折
Auch wenn du eines Tages viele Rückschläge erlebst,
别忘了我们曾经是那么的独特
vergiss nicht, dass wir einst so einzigartig waren.
到头来还是时间最猖狂
Am Ende ist die Zeit am unverschämtesten,
分秒剪碎我们年华
jede Sekunde zerreißt unsere Jugend,
却未曾因谁的哀求而停下
doch sie hat nie wegen jemandes Flehen angehalten.
于是我们笑了 笑着笑着哭了
Also lachten wir, lachten und weinten dann,
说怎么转眼就到这一刻
sagten, wie konnte es so schnell zu diesem Moment kommen?
天还是蓝色 我们的心依然炙热
Der Himmel ist noch blau, unsere Herzen brennen noch immer,
却不允许再停留着
aber wir dürfen nicht länger verweilen.
于是我们认了 认清没有选择
Also haben wir es akzeptiert, erkannt, dass es keine Wahl gibt,
不能回头尽管多么不舍
kein Zurück, egal wie ungern wir gehen.
就算某一天 你经历了多少挫折
Auch wenn du eines Tages viele Rückschläge erlebst,
别忘了我们曾经是那么的独特
vergiss nicht, dass wir einst so einzigartig waren.
于是我们笑了 笑着笑着哭了
Also lachten wir, lachten und weinten dann,
说怎么转眼就到这一刻
sagten, wie konnte es so schnell zu diesem Moment kommen?
天还是蓝色 我们的心依然炙热
Der Himmel ist noch blau, unsere Herzen brennen noch immer,
却不允许再停留着
aber wir dürfen nicht länger verweilen.
于是我们认了 认清没有选择
Also haben wir es akzeptiert, erkannt, dass es keine Wahl gibt,
不能回头尽管多么不舍
kein Zurück, egal wie ungern wir gehen.
就算某一天 你经历了多少挫折
Auch wenn du eines Tages viele Rückschläge erlebst,
别忘了我们曾经是那么的独特
vergiss nicht, dass wir einst so einzigartig waren.
最后我们笑了 擦去所有泪痕
Schließlich lachten wir, wischten alle Tränen weg,
所有回忆在心中多深刻
alle Erinnerungen sind so tief in unseren Herzen.
也许某一天 当时间破例倒转了
Vielleicht eines Tages, wenn die Zeit sich ausnahmsweise zurückdreht,
再和你一起回到这 美好的时刻
kehre ich mit dir zu diesem wunderschönen Moment zurück.
最后抬着头 我们都笑着哭了
Schließlich hoben wir den Kopf, und wir alle lachten und weinten.





Writer(s): Guo Wei Cong, Justin Lin


Attention! Feel free to leave feedback.