邰正宵 - 無條件的愛 - translation of the lyrics into German

無條件的愛 - 邰正宵translation in German




無條件的愛
Bedingungslose Liebe
[00:17.00]邰正宵-無條件的愛
[00:17.00]Samuel Tai - Bedingungslose Liebe
[00:17.24]是疑惑 或是貧窮飢餓
[00:17.24]Ist es Zweifel oder Armut und Hunger
[00:24.02]流離失所 還是困苦與逼迫
[00:24.02]Vertreibung oder Elend und Verfolgung
[00:32.14]是眼淚 或者是孤單失落
[00:32.14]Sind es Tränen oder einsame Verzweiflung
[00:38.82]還有什麼 能把你的愛分隔
[00:38.82]Was sonst kann deine Liebe trennen
[00:48.72]我曾經犯的錯 無數內心的軟弱
[00:48.72]Die Fehler, die ich begangen habe, unzählige innere Schwächen
[00:55.73]你都曉得 你也都一一忘了
[00:55.73]Du weißt alles, du hast alles vergessen
[01:04.10]無條件的 你的愛如此獨一無二
[01:04.10]Bedingungslos, deine Liebe ist so einzigartig
[01:10.75]毋需我努力換取什麼 或刻意改變什麼
[01:10.75]Ich brauche mich nicht anzustrengen, etwas zu verdienen oder mich bewusst zu verändern
[01:19.08]無條件的 不計代價只求我能快樂
[01:19.08]Bedingungslos, ohne Rücksicht auf Verluste, willst du nur, dass ich glücklich bin
[01:25.74]從不計較 是否值得你就先愛了
[01:25.74]Ohne zu überlegen, ob es sich lohnt, hast du mich zuerst geliebt
[02:03.25]你陪我 走過人生路坎坷
[02:03.25]Du begleitest mich durch die steinigen Wege des Lebens
[02:09.81]背後有你一直為我支撐著
[02:09.81]Hinter mir stehst du und stützt mich immer
[02:18.09]我懂了 你的愛如此寬闊
[02:18.09]Ich verstehe, deine Liebe ist so umfassend
[02:24.73]不再讓時光蹉跎 不再任意讓愛揮霍
[02:24.73]Ich werde die Zeit nicht mehr vergeuden, ich werde die Liebe nicht mehr verschwenden
[02:34.73]我曾經犯的錯 無數內心的軟弱
[02:34.73]Die Fehler, die ich begangen habe, unzählige innere Schwächen
[02:41.65]你都曉得 你也都一一忘了
[02:41.65]Du weißt alles, du hast alles vergessen
[02:50.01]無條件的 你的愛如此獨一無二
[02:50.01]Bedingungslos, deine Liebe ist so einzigartig
[02:56.62]毋需我努力換取什麼 或刻意改變什麼
[02:56.62]Ich brauche mich nicht anzustrengen, etwas zu verdienen oder mich bewusst zu verändern
[03:04.74]無條件的 不計代價只求我能快樂
[03:04.74]Bedingungslos, ohne Rücksicht auf Verluste, willst du nur, dass ich glücklich bin
[03:11.63]從不計較 是否值得你就先愛了
[03:11.63]Ohne zu überlegen, ob es sich lohnt, hast du mich zuerst geliebt
[03:19.71]無條件的 你的愛如此獨一無二
[03:19.71]Bedingungslos, deine Liebe ist so einzigartig
[03:26.59]毋需我努力換取什麼 或刻意改變什麼
[03:26.59]Ich brauche mich nicht anzustrengen, etwas zu verdienen oder mich bewusst zu verändern
[03:34.80]無條件的 不計代價只求我能快樂
[03:34.80]Bedingungslos, ohne Rücksicht auf Verluste, willst du nur, dass ich glücklich bin
[03:41.76]從不計較 是否值得你就先愛了
[03:41.76]Ohne zu überlegen, ob es sich lohnt, hast du mich zuerst geliebt
[03:49.19]從不過問 我是否配得 你就先愛了
[03:49.19]Ohne zu fragen, ob ich es verdiene, hast du mich zuerst geliebt






Attention! Feel free to leave feedback.