邰肇玫 - 不再停泊 - translation of the lyrics into German

不再停泊 - 邰肇玫translation in German




不再停泊
Kein Ankerplatz mehr
當淚水不再停泊我的眼眶
Wenn Tränen nicht mehr in meinen Augenwinkeln verweilen
才是我為你留下最深的悲傷
Erst dann ist es die tiefste Trauer, die ich für dich hinterlasse
雖然我走出愛情有點淒涼
Obwohl ich die Liebe etwas trostlos verlasse
卻要我自己裝作一切都無恙
Muss ich doch selbst so tun, als wäre alles in Ordnung
當感覺不再停泊我的胸膛
Wenn Gefühle nicht mehr in meiner Brust verweilen
我漫不經心走過你的身旁
Gehe ich achtlos an deiner Seite vorbei
揮揮手走出這張愛情的網
Winke zum Abschied, trete aus diesem Netz der Liebe heraus
從此我選擇無盡的流浪 流浪
Von nun an wähle ich endloses Umherirren, Umherirren
每個時刻都有人將愛情醞釀
Jeden Augenblick braut jemand Liebe zusammen
每個時刻都有人為離別心傷
Jeden Augenblick leidet jemand Herzschmerz wegen Trennung
只有我的遭遇是那麼不同尋常
Nur mein Schicksal ist so ungewöhnlich
因為你 我失去某種美好的力量
Wegen dir habe ich eine Art wunderbare Kraft verloren
當感覺不再停泊我的胸膛
Wenn Gefühle nicht mehr in meiner Brust verweilen
我漫不經心走過你的身旁
Gehe ich achtlos an deiner Seite vorbei
揮揮手走出這張愛情的網
Winke zum Abschied, trete aus diesem Netz der Liebe heraus
從此我選擇無盡的流浪 流浪
Von nun an wähle ich endloses Umherirren, Umherirren
每個時刻都有人將愛情醞釀
Jeden Augenblick braut jemand Liebe zusammen
每個時刻都有人為離別心傷
Jeden Augenblick leidet jemand Herzschmerz wegen Trennung
只有我的遭遇是那麼不同尋常
Nur mein Schicksal ist so ungewöhnlich
因為你 我失去某種美好的力量
Wegen dir habe ich eine Art wunderbare Kraft verloren
當感覺不再停泊我的胸膛
Wenn Gefühle nicht mehr in meiner Brust verweilen
我漫不經心走過你的身旁
Gehe ich achtlos an deiner Seite vorbei
揮揮手走出這張愛情的網
Winke zum Abschied, trete aus diesem Netz der Liebe heraus
從此我選擇無盡的流浪 流浪
Von nun an wähle ich endloses Umherirren, Umherirren





Writer(s): 邰肇玫, 陳家麗


Attention! Feel free to leave feedback.