邱比 - 火星 - translation of the lyrics into German

火星 - 邱比translation in German




火星
Mars
把自己关在家+明星+春醒 - 邱比
Sich zu Hause einschließen + Star + Frühlingserwachen - Qiu Bi
对于那些闪亮亮的衣服乏味了
Ich habe die glitzernde Kleidung satt
我对于那种缤纷纷的人也看淡了
Ich bin auch der schillernden Menschen überdrüssig
我对于追求那些酷炫的宝贝,疲倦了
Ich bin es müde, diesen coolen Schätzen nachzujagen
我对于说好多飘飘然的劝告不齿了
Ich verachte diese vielen beflügelnden Ratschläge
所以我把自己关在家
Also schließe ich mich zu Hause ein
所以我让自己先学会
Also lasse ich mich zuerst lernen
做一个言行一致的
Ein Mann zu sein, dessen Taten mit seinen Worten übereinstimmen
做一个言行一致的
Ein Mann zu sein, dessen Taten mit seinen Worten übereinstimmen
对于拍那样子的照片腻了
Ich habe es satt, solche Fotos zu machen
我对于听那样子的音乐困了
Ich bin müde, solche Musik zu hören
对于读那样子的书,好累人
Solche Bücher zu lesen, ist so ermüdend
对于听那样子的梦好伤人
Solche Träume zu hören, ist so verletzend
所以你该把自己关在家
Also solltest du dich zu Hause einschließen
所以,你该把自己关在家
Also, solltest du dich zu Hause einschließen
直到你能做你天命的主人
Bis du der Meister deines Schicksals sein kannst
Famous
Famous
对于拍那样子的照片腻了
Ich habe es satt, solche Fotos zu machen
我对于听那样子的音乐困了
Ich bin müde, solche Musik zu hören
对于读那样子的书,好累人
Solche Bücher zu lesen, ist so ermüdend
对于听那样子的梦好伤人
Solche Träume zu hören, ist so verletzend
所以你该把自己关在家
Also solltest du dich zu Hause einschließen
所以,你该把自己关在家
Also, solltest du dich zu Hause einschließen
直到你能做你天命的主人
Bis du der Meister deines Schicksals sein kannst
所以你该把自己关在家
Also solltest du dich zu Hause einschließen
所以,你该把自己关在家
Also, solltest du dich zu Hause einschließen
所以你该把自己关在家
Also solltest du dich zu Hause einschließen
所以,你该把自己关在家
Also, solltest du dich zu Hause einschließen
各种失意的老灵魂
Verschiedene entmutigte alte Seelen
相聚在这座孤单的城
Versammeln sich in dieser einsamen Stadt
做着无关紧要的事
Tun unwichtige Dinge
聊着无关痛痒的天
Reden über belangloses Zeug
就让我好好的端详这个城市
Lass mich diese Stadt genau betrachten
静静谈一场伟大的恋爱
Und mich in aller Ruhe in eine große Liebe stürzen
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
然而我们习惯了
Aber wir sind es gewohnt
习惯有你做榜样
Gewohnt, dich als Vorbild zu haben
还没有习惯没有你的孤单
Noch nicht gewohnt, ohne dich einsam zu sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
夜晚玻璃透明,映照月光星辰
Nachts ist das Glas transparent und spiegelt Mondlicht und Sterne wider
霓虹灯也闪着闪着照着万千浮生
Die Neonlichter blinken und beleuchten unzählige Leben
他为了一点骄傲的可能而心虚
Er ist verlegen wegen einer kleinen Möglichkeit, stolz zu sein
你为了一种善良的证明而忧心
Du bist besorgt um einen Beweis deiner Güte
你想做一个明星
Du willst ein Star sein
他也想做一个明星
Er will auch ein Star sein
你想做一个明星
Du willst ein Star sein
他也想做一个明星
Er will auch ein Star sein
他也想做一个明星
Er will auch ein Star sein
You wanna be famous
Du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
整个城市里最大的伟大
Die größte Größe in der ganzen Stadt
最大的不平凡
Das Ungewöhnlichste
就是安于"他"做他自己
Ist, sich damit zufrieden zu geben, dass "er" er selbst ist
You wanna be famous
Du willst berühmt sein
Woo You wanna be famous
Woo, du willst berühmt sein
Famous
Famous
Famous
Famous
习惯了让你当我的目标
Ich bin es gewohnt, dich als mein Ziel zu haben
我在新年初一梦到你
Ich habe am Neujahrstag von dir geträumt
压在我柔软的床上
Du lagst auf meinem weichen Bett
你白皙的颈充满回响
Dein heller Hals voller Widerhall
我的呼吸缠绵你的心跳
Mein Atem umschlingt deinen Herzschlag
声音大到让你我都聋哑
So laut, dass es uns beide taub macht
不停退缩
Immer wieder zurückweichen
不停退缩
Immer wieder zurückweichen
不停勇敢
Immer wieder mutig sein
你在新年初一梦到我
Du hast am Neujahrstag von mir geträumt
我轻轻落在你的胸膛
Ich lande sanft auf deiner Brust
那温温的吻 凉凉的被单
Dieser lauwarme Kuss, die kühle Bettwäsche
如果昨晚那么美丽
Wenn der letzte Abend so schön war
你也不排斥永远都这样
Hast du auch nichts dagegen, wenn es für immer so bleibt
直到都消融啊
Bis wir beide verschmelzen
直到都消融啊
Bis wir beide verschmelzen
直到都消融啊
Bis wir beide verschmelzen
直到都消融啊
Bis wir beide verschmelzen
我在新年初一梦到你
Ich habe am Neujahrstag von dir geträumt
你白皙的颈充满回响
Dein heller Hals ist voller Widerhall
不停退缩
Immer wieder zurückweichen
不停勇敢
Immer wieder mutig sein
你在新年初一梦到我
Du hast am Neujahrstag von mir geträumt
我轻轻落在你的胸膛
Ich lande sanft auf deiner Brust
那温温的吻 凉凉的被单
Dieser lauwarme Kuss, die kühle Bettwäsche
如果昨晚那么美丽
Wenn der letzte Abend so schön war
你也不排斥永远都这样 消融啊
Hast du auch nichts dagegen, wenn es für immer so bleibt... Verschmelzen, ja
消融啊
Verschmelzen, ja
直到都消融啊
Bis wir beide verschmelzen





邱比 - compilation
Album
compilation

1 2020
2 1910
3 峡谷
4 山峦
5 就要相爱
6 宇宙
7 学校大会堂
8 如果动了心
9 太陽
10 天空
11 声波 m
12 声波 f
13 声波 e
14 声波 c
15 声波 a
16 地球
17 在欉中
18 圣殿大厅
19 土星
20 单身的浪子
21 劳动
22 劣悪な生活
23 分开
24 得冠
25 快跳起来
26 怎么说
27 愚爱
28 电子计算机中心
29 瑜伽教室
30 火车站广播间
31 火星
32 瀑布
33 溪涧
34 水星
35 水族馆
36 比比
37 東京タワーの輝
38 凡人
39 木星
40 月球
41 昔日的电影试片室
42 无话可说
43 无惧
44 整夜大雨
45 把自己关在家+明星+春醒
46 我的亲爱的
47 我是一个烂人
48 我时常想起我们
49 我已经看不见你
50 有大花园的城堡
51 精神病院
52 凡事都要按照步骤来
53 信仰の基盤
54 holy afternoon
55 h o m e
56 galaxy pioneers
57 first step
58 f o o d
59 don energy
60 2060
61 2050
62 2040
63 2030
64 2010
65 2000
66 1990
67 1980
68 1970
69 1960
70 1950
71 1940
72 1930
73 1920
74 i
75 i feel...
76 ii
77 iii
78 你说你爱我 我相信了
79 你的作品
80 你与我
81 人生は暴走列車
82 人挤人的厨房
83 了然于心
84 上帝在开始爱着了
85 viii
86 vii
87 vi
88
89 v
90 solar storm
91 snowball rolling
92 rome's piazza
93 pray to the heart
94 only empty
95 noise plants
96 new video games
97 never return
98 l1 k1
99 iv
100 the fountain
101 金星
102 都市
103 迷恋
104 路上で幽霊
105
106 说吧 说出来
107 複雑な運命
108 老鹰般地飞

Attention! Feel free to leave feedback.