Lyrics and translation Yisa Yu - Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
上次預訂的花
擺了很久已經枯萎
Цветы,
что
я
заказывала
в
прошлый
раз,
давно
завяли.
也忘了去打卡
地圖上標記的經緯
Я
и
забыла
отметить
на
карте
координаты
того
места.
人生可能就因為美在不完美
В
жизни
прекрасно
именно
то,
что
она
не
идеальна.
沒人能全身而退
對不對?
Никто
не
может
выйти
из
игры
невредимым,
верно?
想看的電影爛尾
想聽的故事破碎
Фильм,
который
я
хотела
посмотреть,
оказался
с
ужасным
концом,
история,
которую
я
хотела
услышать,
разбилась.
想和你做的一切在你走後
半途而廢
Все,
что
я
хотела
сделать
с
тобой,
осталось
незавершенным
после
твоего
ухода.
你像是月亮忽然藏進雲層
Ты
как
луна,
внезапно
скрывшаяся
за
облаками.
我伸手卻只抓住一縷晚風
Я
протягиваю
руку,
но
ловлю
лишь
дуновение
вечернего
ветра.
我錯過了千萬盞路燈
Я
прошла
мимо
тысячи
уличных
фонарей,
醉倒在你離開的那個清晨
Пьяная
от
горя,
в
то
утро,
когда
ты
ушел.
我就是大千世界庸庸路人
Я
всего
лишь
обычный
человек
в
этом
огромном
мире.
你照亮我後卻又揮手轉身
Ты
осветил
меня,
но
потом
помахал
на
прощание
и
повернулся.
可惜月光該還給夜深
Но
лунный
свет
должен
вернуться
к
ночи.
獨留我仍和世人提起我們
Оставляя
меня
одну
вспоминать
о
нас.
那麼遺憾
曾經的誓言隨著你遠飛
Так
жаль,
что
все
наши
обещания
улетели
вместе
с
тобой.
愛過就不算錯過
對不對?
Если
любила,
то
не
ошиблась,
да?
太多的物是人非
太多的喜怒傷悲
Слишком
много
перемен,
слишком
много
радости,
гнева,
печали.
故事的陰晴圓缺
任誰都要經歷一回
Все
должны
пройти
через
свои
истории,
полные
взлетов
и
падений.
你像是月亮忽然藏進雲層
Ты
как
луна,
внезапно
скрывшаяся
за
облаками.
我伸手卻只抓住一縷晚風
Я
протягиваю
руку,
но
ловлю
лишь
дуновение
вечернего
ветра.
我錯過了千萬盞路燈
Я
прошла
мимо
тысячи
уличных
фонарей,
醉倒在你離開的那個清晨
Пьяная
от
горя,
в
то
утро,
когда
ты
ушел.
我就是大千世界庸庸路人
Я
всего
лишь
обычный
человек
в
этом
огромном
мире.
你照亮我後卻又揮手轉身
Ты
осветил
меня,
но
потом
помахал
на
прощание
и
повернулся.
可惜月光該還給夜深
Но
лунный
свет
должен
вернуться
к
ночи.
獨留我仍和世人提起我們
Оставляя
меня
одну
вспоминать
о
нас.
你像是月亮忽然藏進雲層
Ты
как
луна,
внезапно
скрывшаяся
за
облаками.
我伸手卻只抓住一縷晚風
Я
протягиваю
руку,
но
ловлю
лишь
дуновение
вечернего
ветра.
我錯過了千萬盞路燈
Я
прошла
мимо
тысячи
уличных
фонарей,
醉倒在你離開的那個清晨
Пьяная
от
горя,
в
то
утро,
когда
ты
ушел.
我就是大千世界庸庸路人
Я
всего
лишь
обычный
человек
в
этом
огромном
мире.
你照亮我也照亮芸芸眾生
Ты
осветил
меня,
как
и
многих
других.
可惜月光該還給夜深
Но
лунный
свет
должен
вернуться
к
ночи.
獨留我仍和世人提起我們
Оставляя
меня
одну
вспоминать
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 劉兆倫(情桑)
Attention! Feel free to leave feedback.