郁可唯 - 小小天涯 (電視劇《上古情歌》插曲) (心火版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 郁可唯 - 小小天涯 (電視劇《上古情歌》插曲) (心火版)




小小天涯 (電視劇《上古情歌》插曲) (心火版)
Маленький край мира (Вставная песня из драмы \"Песнь любви древности\") (Версия Heartfire)
獨自來這世界
Одна пришла в этот мир,
心忽明忽滅
Сердце то светлеет, то тухнет,
等待一段動人的情結
Жду захватывающего сюжета любви.
也期待明天
Так жду завтрашнего дня,
也想要握緊眼前
Хочу крепко держать настоящее,
我的愛該怎麼去書寫
Как мне описать свою любовь?
在我的世界
В моем мире
也有情意無邪
Тоже есть искренние чувства,
也渴望一刻衝動的淪陷
Так жажду момента необузданной страсти.
世界有多危險
Как опасен мир,
我就有多麼熱烈
Так страстна я.
這故事值得我不顧一切
Эта история стоит того, чтобы я рискнула всем.
波瀾泛起袖手天下
Волнения всплывают, мир в моих руках,
為你我逆轉了時差
Ради тебя я переворачиваю время.
我滿目晃動的朝霞
Мой глаз полон трепетающего утреннего сияния,
是送給你的塗鴉
Это подарок для тебя - мои рисунки.
誰懂我心裡這天涯
Кто поймет мою глубину, этот край мира в сердце?
開著小小純白梨花
Распускается маленький белый цветок груши,
在哪裡落下
Где он упадет?
在我的世界
В моем мире,
也有情意無邪
Тоже есть искренние чувства,
也渴望一刻衝動的淪陷
Так жажду момента необузданной страсти.
世界有多危險
Как опасен мир,
我就有多麼熱烈
Так страстна я.
這故事值得我不顧一切
Эта история стоит того, чтобы я рискнула всем.
波瀾泛起袖手天下
Волнения всплывают, мир в моих руках,
為你我逆轉了時差
Ради тебя я переворачиваю время.
我滿目晃動的朝霞
Мой глаз полон трепетающего утреннего сияния,
是送給你的塗鴉
Это подарок для тебя - мои рисунки.
誰懂我心裡這天涯
Кто поймет мою глубину, этот край мира в сердце?
開著小小純白梨花
Распускается маленький белый цветок груши,
在哪裡落下
Где он упадет?
波瀾泛起袖手天下
Волнения всплывают, мир в моих руках,
為你我逆轉了時差
Ради тебя я переворачиваю время.
我滿目晃動的朝霞
Мой глаз полон трепетающего утреннего сияния,
是送給你的塗鴉
Это подарок для тебя - мои рисунки.
誰懂我心裡這天涯
Кто поймет мою глубину, этот край мира в сердце?
開著小小純白梨花
Распускается маленький белый цветок груши,
在哪裡落下
Где он упадет?






Attention! Feel free to leave feedback.