郁可唯 - 小至 (電視劇《白髮》主題曲) [with 李治廷] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 郁可唯 - 小至 (電視劇《白髮》主題曲) [with 李治廷]




小至 (電視劇《白髮》主題曲) [with 李治廷]
До самого малого (OST к сериалу «Беловолосая принцесса») [with Aarif Rahman]
背著你 輕輕想了幾季
Неся тебя на спине, тихо думала несколько сезонов
關於愛 誰來提起
О любви, кто бы заговорил
對自己 好在還很用心
К счастью, я все еще очень внимательна к себе
才讓你 流轉回這日期
Поэтому ты возвращаешься в этот день
西風染灰你耳邊蔥蔥的花季
Западный ветер окрасил в серый цвет пышный цветущий сезон у тебя на висках
而我仍在這裡陪你等雨
А я все еще здесь, жду с тобой дождя
縱然難分好壞的風景如影隨形
Даже если трудно различить хороший и плохой пейзаж, следующий за нами как тень
我也會拼出個故里
Я все равно создам для тебя родину
秋日已過半 冬未至圓滿
Осень уже прошла наполовину, зима еще не достигла полноты
而我的心卻已隨你等春來
А мое сердце уже ждет с тобой весны
為你的爛漫 爭一世相安
Ради твоей беззаботности, бороться за мир и покой на всю жизнь
這曉寒 會因愛凝為彼岸
Этот утренний холод превратится в другой берег благодаря любви
我和你 雖然站在風裡
Мы с тобой, хоть и стоим на ветру
這愛卻 抽芽在即
Эта любовь вот-вот распустится
癡人語 我說得很用心
Глупые слова, но я говорю их от всего сердца
命運會 替我摘下面具
Судьба снимет с меня маску
鏡中依然見你多少次太安靜
В зеркале все еще вижу тебя, так часто слишком тихого
只好在江山寫下你的名
Поэтому я пишу твое имя на просторах земли
願消得一聲鶯啼喚你入紅塵裡
Надеюсь, что пение иволги позовет тебя в мир смертных
告訴你我從未曾離去
Чтобы сказать тебе, что я никогда не уходила
人間的冷暖 我一日嘗完
Холод и тепло мира я познала за один день
你卻始終是我靜待的未闌
А ты все еще мой бесконечный закат, которого я жду
人生的百感 總歸要無憾
Все жизненные чувства должны быть без сожалений
看這愛 因你而幾度回甘
Смотри, эта любовь благодаря тебе становится слаще снова и снова
人間的冷暖 我一日嘗完
Холод и тепло мира я познала за один день
你卻始終是我靜待的未闌
А ты все еще мой бесконечный закат, которого я жду
人生的百感 總歸要無憾
Все жизненные чувства должны быть без сожалений
看這愛 因你而幾度回甘
Смотри, эта любовь благодаря тебе становится слаще снова и снова
怎樣都不會走散
Как бы то ни было, мы не расстанемся





Writer(s): Xuan Tan, Liu Chang


Attention! Feel free to leave feedback.