郁可唯 - 漫步人生路 - translation of the lyrics into German

漫步人生路 - 郁可唯translation in German




漫步人生路
Wandeln auf dem Lebensweg
在你身邊路雖遠未疲倦
An deiner Seite, auch wenn der Weg weit ist, werde ich nicht müde
伴你慢行一段接一段
Begleite dich langsam, Stück für Stück
越過高峰另一峰卻又見
Überqueren wir einen Gipfel, sehen wir schon den nächsten
目標太遠讓理想永遠在前面
Das Ziel ist fern, lass das Ideal immer vor uns liegen
路縱崎嶇亦不怕受磨練
Auch wenn der Weg steinig ist, fürchte ich die Prüfung nicht
一生中苦痛快樂也體驗
Im Leben erfahren wir Schmerz und Freude
愉快悲哀在身邊轉又轉
Freude und Leid wechseln sich an unserer Seite ab
風中賞雪霧裡賞花快樂迴旋
Im Wind den Schnee, im Nebel die Blumen bewundern, das Glück kreist
毋用計較 快欣賞身邊美麗每一天
Wir brauchen nicht zu berechnen, lass uns schnell jeden schönen Tag um uns herum genießen
還願確信美景良辰在腳邊
Und lass uns fest daran glauben, dass schöne Aussichten und gute Zeiten direkt vor unseren Füßen liegen
願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面
Möge Lachen die schmerzvolle Seite überdecken
悲也好喜也好每天找到新發現
Ob traurig oder froh, jeden Tag finden wir Neues
讓疾風吹啊吹儘管給我倆考驗
Lass den Sturm wehen, wehen, auch wenn er uns beide prüft
小雨點放心灑早已決心向著前
Kleine Regentropfen, fallt ruhig, wir sind längst entschlossen, vorwärtszugehen
在你身邊路雖遠未疲倦
An deiner Seite, auch wenn der Weg weit ist, werde ich nicht müde
伴你慢行一段接一段
Begleite dich langsam, Stück für Stück
越過高峰另一峰卻又見
Überqueren wir einen Gipfel, sehen wir schon den nächsten
目標太遠讓理想永遠在前面
Das Ziel ist fern, lass das Ideal immer vor uns liegen
路縱崎嶇亦不怕受磨練
Auch wenn der Weg steinig ist, fürchte ich die Prüfung nicht
一生中苦痛快樂也體驗
Im Leben erfahren wir Schmerz und Freude
愉快悲哀在身邊轉又轉
Freude und Leid wechseln sich an unserer Seite ab
風中賞雪霧裡賞花快樂迴旋
Im Wind den Schnee, im Nebel die Blumen bewundern, das Glück kreist
毋用計較 快欣賞身邊美麗每一天
Wir brauchen nicht zu berechnen, lass uns schnell jeden schönen Tag um uns herum genießen
還願確信美景良辰在腳邊
Und lass uns fest daran glauben, dass schöne Aussichten und gute Zeiten direkt vor unseren Füßen liegen
願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面
Möge Lachen die schmerzvolle Seite überdecken
悲也好喜也好每天找到新發現
Ob traurig oder froh, jeden Tag finden wir Neues
讓疾風吹啊吹儘管給我倆考驗
Lass den Sturm wehen, wehen, auch wenn er uns beide prüft
小雨點放心灑早已決心向著前
Kleine Regentropfen, fallt ruhig, wir sind längst entschlossen, vorwärtszugehen






Attention! Feel free to leave feedback.