Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
锦心似玉 - 电视剧《锦心似玉》片头曲
Herz aus Brokat - Titellied zur TV-Serie "Herz aus Brokat"
Táo
huā
zhuāng
lú
huǒ
zhǔ
chá
xiāng
Pfirsichblüten-Make-up,
am
Herdfeuer
kocht
der
Tee
und
duftet
Sù
xīn
zhī
jǐn
xiù
shí
guāng
Ein
reines
Herz
kennt
die
Pracht
der
Zeit
Yuè
sè
jìng
jìng
tǎng
Mondlicht
ergießt
sich
still
Zhǐ
duǎn
qíng
yì
zhǎng
Das
Papier
ist
kurz,
die
Zuneigung
lang
Zhǐ
pàn
rén
yī
shuāng
Ich
hoffe
nur,
dass
wir
ein
Paar
sind
Qiū
fēng
liáng
dēng
gāo
píng
lán
wàng
Der
Herbstwind
ist
kühl,
ich
steige
hoch
und
blicke
vom
Geländer
Qīng
shān
rì
mù
yàn
chéng
pāng
Grüne
Berge,
Abenddämmerung,
Wildgänse
ziehen
in
Reihen
Bái
mǎ
qiān
guān
chuǎng
Ein
weißes
Pferd
durchbricht
tausend
Pässe
Shì
shuí
de
niàn
xiǎng
Wessen
Sehnsucht
ist
es
Rù
mèng
guī
gù
xiāng
Die
im
Traum
in
die
Heimat
zurückkehrt
Zhōng
nán
wàng
yòng
nǐ
wēn
nuǎn
shǒu
zhǎng
Unvergesslich,
wie
deine
warme
Hand
Wò
jǐn
wǒ
qù
cháng
fēng
pò
làng
Mich
fest
hielt,
um
den
stürmischen
Winden
zu
trotzen
und
die
Wellen
zu
brechen
Wèi
céng
xiǎng
qián
lù
màn
cháng
Nie
hätte
ich
gedacht,
der
Weg
vor
uns
sei
so
lang
Qīng
sī
chéng
shuāng
Bis
das
schwarze
Haar
zu
Reif
wird
Wǒ
réng
zài
nǐ
shēn
páng
Ich
bin
immer
noch
an
deiner
Seite
Xīn
gǔn
tàng
shì
zhè
bān
liǎ
xiāng
Das
Herz
glüht,
so
ist
es,
wenn
wir
zwei
zusammen
sind
Wàng
qíng
shēn
chù
zài
wú
xū
yǐn
cáng
In
den
Tiefen
der
hingebungsvollen
Liebe
braucht
es
kein
Verstecken
mehr
Rèn
shì
jiān
duō
shǎo
jù
sàn
Gleichgültig,
wie
viele
Treffen
und
Trennungen
es
auf
der
Welt
gibt
Duō
shào
wú
cháng
Wie
viel
Unbeständigkeit
Xié
shǒu
dào
tiān
huāng
Hand
in
Hand
bis
ans
Ende
der
Zeiten
Qiū
fēng
liáng
dēng
gāo
píng
lán
wàng
qīng
shān
rì
mù
yàn
chéng
pāng
Der
Herbstwind
ist
kühl,
ich
steige
hoch
und
blicke
vom
Geländer,
grüne
Berge,
Abenddämmerung,
Wildgänse
ziehen
in
Reihen
Bái
mǎ
qiān
guān
chuǎng
Ein
weißes
Pferd
durchbricht
tausend
Pässe
Shì
shuí
de
niàn
xiǎng
Wessen
Sehnsucht
ist
es
Rù
mèng
guī
gù
xiāng
Die
im
Traum
in
die
Heimat
zurückkehrt
Zhōng
nán
wàng
yòng
nǐ
wēn
nuǎn
shǒu
zhǎng
Unvergesslich,
wie
deine
warme
Hand
Wò
jǐn
wǒ
qù
cháng
fēng
pò
làng
Mich
fest
hielt,
um
den
stürmischen
Winden
zu
trotzen
und
die
Wellen
zu
brechen
Wèi
céng
xiǎng
qián
lù
màn
cháng
Nie
hätte
ich
gedacht,
der
Weg
vor
uns
sei
so
lang
Qīng
sī
chéng
shuāng
Bis
das
schwarze
Haar
zu
Reif
wird
Wǒ
réng
zài
nǐ
shēn
páng
Ich
bin
immer
noch
an
deiner
Seite
Xīn
gǔn
tàng
shì
zhè
bān
liǎ
xiāng
Das
Herz
glüht,
so
ist
es,
wenn
wir
zwei
zusammen
sind
Wàng
qíng
shēn
chù
zài
wú
xū
yǐn
cáng
In
den
Tiefen
der
hingebungsvollen
Liebe
braucht
es
kein
Verstecken
mehr
Rèn
shì
jiān
duō
shǎo
jù
sàn
Gleichgültig,
wie
viele
Treffen
und
Trennungen
es
auf
der
Welt
gibt
Duō
shào
wú
cháng
Wie
viel
Unbeständigkeit
Xié
shǒu
dào
tiān
huāng
Hand
in
Hand
bis
ans
Ende
der
Zeiten
Zhōng
nán
wàng
yòng
nǐ
wēn
nuǎn
shǒu
zhǎng
Unvergesslich,
wie
deine
warme
Hand
Wò
jǐn
wǒ
qù
cháng
fēng
pò
làng
Mich
fest
hielt,
um
den
stürmischen
Winden
zu
trotzen
und
die
Wellen
zu
brechen
Wèi
céng
xiǎng
qián
lù
màn
cháng
qīngsī
chéng
shuāng
Nie
hätte
ich
gedacht,
der
Weg
vor
uns
sei
so
lang,
bis
das
schwarze
Haar
zu
Reif
wird
Wǒ
réng
zài
nǐ
shēn
páng
Ich
bin
immer
noch
an
deiner
Seite
Xīn
gǔn
tàng
shì
zhè
bān
liǎ
xiāng
Das
Herz
glüht,
so
ist
es,
wenn
wir
zwei
zusammen
sind
Wàng
qíng
shēn
chù
zài
wú
xū
yǐn
cáng
In
den
Tiefen
der
hingebungsvollen
Liebe
braucht
es
kein
Verstecken
mehr
Rèn
shì
jiān
duō
shǎo
jù
sàn
Gleichgültig,
wie
viele
Treffen
und
Trennungen
es
auf
der
Welt
gibt
Duō
shào
wú
cháng
Wie
viel
Unbeständigkeit
Xié
shǒu
dào
tiān
huāng
Hand
in
Hand
bis
ans
Ende
der
Zeiten
Rèn
shì
jiān
duō
shǎo
jù
sàn
Gleichgültig,
wie
viele
Treffen
und
Trennungen
es
auf
der
Welt
gibt
Duō
shào
wú
cháng
Wie
viel
Unbeständigkeit
Xié
shǒu
dào
tiān
huāng
Hand
in
Hand
bis
ans
Ende
der
Zeiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.