Lyrics and translation 郁钧剑 - 中华心连心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
中华心连心
Сердца Китая бьются в унисон
东临沧海
西连昆仑
На
востоке
— море
Цанхай,
на
западе
— Куньлунь,
这一方热土
就是我们的根
Этот
горячо
любимый
край
— наш
общий
корень,
моя
дорогая.
这里有祖辈的呐喊
Здесь
звучат
голоса
наших
предков,
这里有母亲的摇篮
Здесь
колыбель
наших
матерей.
浑朴的黄河黄土
唤醒了我们
Величественные
Хуанхэ
и
её
лёссовые
берега
пробудили
нас,
只有富强
才能抬起头
Только
процветание
позволит
нам
гордо
поднять
головы.
昂首东方
你我手挽手
С
гордостью
взирая
на
Восток,
мы
рука
об
руку
с
тобой,
同呼吸共命运
Дышим
одним
воздухом,
разделяем
общую
судьбу.
中华心连心
中华心连心
Сердца
Китая
бьются
в
унисон,
сердца
Китая
бьются
в
унисон.
山河锦绣
大地丰润
Живописные
горы
и
реки,
плодородная
земля,
这一方热土
沸腾着我们的心
Этот
горячо
любимый
край
волнует
наши
сердца,
моя
любимая.
城乡奔涌改革的大潮
Поток
реформ
стремительно
несется
по
городам
и
селам,
八方传递丰收的喜讯
Отовсюду
приходят
радостные
вести
об
обильном
урожае.
巍巍的长江长城
召唤着我们
Величественные
Янцзы
и
Великая
Китайская
стена
зовут
нас
вперед,
只有奋斗
才能兴邦
Только
упорным
трудом
мы
сможем
возродить
нашу
страну.
共创未来
你我手挽手
Создавая
будущее,
мы
рука
об
руку
с
тобой,
同呼吸共命运
Дышим
одним
воздухом,
разделяем
общую
судьбу.
中华心连心
中华心连心
Сердца
Китая
бьются
в
унисон,
сердца
Китая
бьются
в
унисон.
同呼吸共命运
Дышим
одним
воздухом,
разделяем
общую
судьбу.
中华心连心
中华心连心
Сердца
Китая
бьются
в
унисон,
сердца
Китая
бьются
в
унисон.
中华心连心
Сердца
Китая
бьются
в
унисон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
说句心里话
date of release
04-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.