Lyrics and translation 郭一凡 - 情在心底 伴奏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情在心底 伴奏
Колыбельная для взрослого - Инструментальная
大人摇篮曲
- 郭一凡
Колыбельная
для
взрослого
- Го
Ифань
你是否说了晚安
Ты
сказал
спокойной
ночи,
却辗转反侧到天亮
Но
ворочаешься
с
боку
на
бок
до
рассвета.
拿起电话放下
再拿起又放下
Берешь
телефон,
кладешь,
снова
берешь
и
снова
кладешь.
话已在嘴边
却微笑收场
Слова
уже
на
губах,
но
ты
лишь
улыбаешься.
躺在自己温暖的床
Лежишь
в
своей
теплой
постели,
闭上了眼久久不能入梦乡
Закрываешь
глаза,
но
долго
не
можешь
уснуть.
人总是要的太多太过太疯狂
Люди
всегда
хотят
слишком
многого,
слишком
безумны.
或许放下才是真的成长
Возможно,
отпустить
- это
и
есть
настоящий
рост.
睡吧
睡吧
亲爱的宝贝
快睡吧
Спи,
спи,
мой
дорогой
малыш,
засыпай.
睡吧
睡吧
别害怕
什么都别害怕
Спи,
спи,
не
бойся,
ничего
не
бойся.
长大再也没人为你唱
Когда
ты
вырастешь,
тебе
больше
никто
не
споет,
你也没想象中成熟坚强
И
ты
не
так
уж
силен
и
уверен
в
себе,
как
тебе
кажется.
熟悉的歌谣伴着你入梦乡
Знакомая
мелодия
убаюкивает
тебя,
今天这里是你的摇篮
Сегодня
здесь
твоя
колыбель.
睡吧
睡吧
亲爱的宝贝
快睡吧
Спи,
спи,
мой
дорогой
малыш,
засыпай.
睡吧
睡吧
别害怕
什么都别害怕
Спи,
спи,
не
бойся,
ничего
не
бойся.
难得也能像孩子一样
Так
редко
ты
можешь
побыть
ребенком,
听着轻轻的歌谣甜甜睡着
Слушая
нежную
мелодию,
сладко
засыпая.
做个美丽的梦
回到孩提时代的那个你
Увидеть
прекрасный
сон,
вернуться
в
детство,
寻找你梦中的游乐场
Найти
свой
парк
развлечений
из
сна.
别害怕
什么都别害怕
Не
бойся,
ничего
не
бойся.
别害怕
什么都别害怕
Не
бойся,
ничего
не
бойся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.