郭婷筠 - 等你的人 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 郭婷筠 - 等你的人




等你的人
The One I'm Waiting For
離站的車班 親像我等無你彼場夢
The departing train, like a dream I've been chasing with you, is gone
風吹過紗窗 吹醒我對你的思念
The wind blows through the gauze window, waking my longing for you
等你的人 總是孤單參期盼
The one waiting for you, always alone, full of anticipation
時間換來是情願 外久亦毋願放
Time brings only willingness, even if it lasts forever, I won't let go
佇往事樓窗 揣咱過去彼段愛情夢
In the window of the past, I search for our love's dream
寂寞的情歌 伴著記憶心掛念
Lonely love songs, along with memories, linger in my heart
愛你的人 總是癡心等永遠 驚最後一人的心願變成空
The one who loves you, always cherishes the hope of forever, fearing that the final wish will become empty
夢中來回看見無聲相送 你甘知阮心映望
In my dreams, I see you silently leaving, do you know my heart is waiting for you?
等你每一工 每一暗 愛你愛甲進退兩難
Every day, every night, I wait for you, my love for you makes me torn between hope and despair
徘迴心內只有你的形影 孤星伴月誰冷淡
My heart wanders, only your shadow remains, a lonely star accompanying the moon, feeling the cold
明知情離站已遙遠 等你的人留一個希望
Knowing that love has departed far away, the one waiting for you holds onto a glimmer of hope
望天來成全
I pray for heaven to fulfill it





Writer(s): Ivan Lin


Attention! Feel free to leave feedback.