Lyrics and translation 郭婷筠 - 女人夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你講女人心親像海底針
Ты
говоришь,
женская
душа
– как
иголка
в
стоге
сена,
其實你無了解阮心情
На
самом
деле
ты
не
понимаешь
моих
чувств.
你若疼惜
你就會知影
Если
бы
ты
заботился,
ты
бы
знал,
毋是阮的心情多變化
Что
не
так
уж
и
переменчиво
мое
настроение.
阮講女人心需要人來疼
Я
говорю,
женской
душе
нужна
забота,
一生為了情愛夜夜夢
Всю
жизнь
ради
любви,
ночь
за
ночью,
я
вижу
сны.
付出一切
犧牲無算啥
Отдать
всё,
пожертвовать
– ничего
не
значит,
只望有心的人來疼痛
Лишь
бы
любящий
человек
ценил.
女人夢
是為著愛情香
Женская
мечта
– ради
сладкой
любви,
夢內底
有阮今生最愛的人
В
моих
снах
– самый
любимый
человек
в
моей
жизни.
女人夢
是為著寂寞的心房
Женская
мечта
– ради
одинокого
сердца,
等待幸福來的彼一工
В
ожидании
того
дня,
когда
придет
счастье.
目眶為你紅
青春為你送
Глаза
мои
покраснели
из-за
тебя,
молодость
свою
тебе
отдала,
女人的夢永遠等你陪伴
Женская
мечта
– всегда
ждать
тебя
рядом.
阮講女人心需要人來疼
Я
говорю,
женской
душе
нужна
забота,
一生為了情愛夜夜夢
Всю
жизнь
ради
любви,
ночь
за
ночью,
я
вижу
сны.
付出一切
犧牲無算啥
Отдать
всё,
пожертвовать
– ничего
не
значит,
只望有心的人來疼痛
Лишь
бы
любящий
человек
ценил.
女人夢
是為著愛情香
Женская
мечта
– ради
сладкой
любви,
夢內底
有阮今生最愛的人
В
моих
снах
– самый
любимый
человек
в
моей
жизни.
女人夢
是為著寂寞的心房
Женская
мечта
– ради
одинокого
сердца,
等待幸福來的彼一工
В
ожидании
того
дня,
когда
придет
счастье.
女人夢
是為著愛情香
Женская
мечта
– ради
сладкой
любви,
夢內底
有阮今生最愛的人
В
моих
снах
– самый
любимый
человек
в
моей
жизни.
女人夢
是為著寂寞的心房
Женская
мечта
– ради
одинокого
сердца,
等待幸福來的彼一工
В
ожидании
того
дня,
когда
придет
счастье.
目眶為你紅
青春為你送
Глаза
мои
покраснели
из-за
тебя,
молодость
свою
тебе
отдала,
女人的夢永遠等你陪伴
Женская
мечта
– всегда
ждать
тебя
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.