郭富城 - 不能怪我 - translation of the lyrics into German

不能怪我 - 郭富城translation in German




不能怪我
Ich kann nichts dafür
你从天堂来的对不对
Du kommst aus dem Himmel, nicht wahr?
不然你怎么可能这样完美
Wie könntest du sonst so perfekt sein?
发呆也放电 生气也妩媚
Selbst wenn du tagträumst, sprühst du Funken, selbst wenn du wütend bist, bist du bezaubernd.
就运叹口气都让人心碎
Sogar dein Seufzen lässt Herzen brechen.
如果你再对我多望两眼
Wenn du mich noch ein paar Mal ansiehst,
将会看到灵魂出窃表演
wirst du sehen, wie meine Seele meinen Körper verlässt.
我不会贫嘴 我不会搞鬼
Ich bin kein Sprücheklopfer, ich spiele keine Spielchen.
我的真心请你不要误会
Bitte missverstehe meine Aufrichtigkeit nicht.
我不过长相比较风流
Ich sehe nur etwas draufgängerisch aus,
对人比较温柔
bin zu anderen Menschen eher sanft,
这些又不能怪我
aber dafür kann ich doch nichts.
我一向都很内向害羞
Ich war immer sehr introvertiert und schüchtern,
今天这样冲动
dass ich heute so impulsiv bin,
是你太过美丽
liegt daran, dass du zu schön bist.
爱上你不能怪我
Dass ich mich in dich verliebe dafür kann ich nichts.
好多内心的话想对你说
Es gibt so viele innere Worte, die ich dir sagen möchte,
好多亲密举动想对你做
so viele intime Dinge, die ich mit dir tun möchte.
身体热热的 脑袋晕晕的
Mein Körper ist heiß, mein Kopf ist benommen,
就算为你卦了也很快乐
selbst wenn ich für dich sterben würde, wäre ich glücklich.
我不过长相比较风流
Ich sehe nur etwas draufgängerisch aus,
对人比较温柔
bin zu anderen Menschen eher sanft,
这些又不能怪我
aber dafür kann ich doch nichts.
我一向都很内向害羞
Ich war immer sehr introvertiert und schüchtern,
今天这样冲动
dass ich heute so impulsiv bin,
是你太过美丽
liegt daran, dass du zu schön bist.
爱上你不能怪我
Dass ich mich in dich verliebe dafür kann ich nichts.
我不过长相比较风流
Ich sehe nur etwas draufgängerisch aus,
对人比较温柔
bin zu anderen Menschen eher sanft,
这些又不能怪我
aber dafür kann ich doch nichts.
我一向都很内向害羞
Ich war immer sehr introvertiert und schüchtern,
今天这样冲动
dass ich heute so impulsiv bin,
是你太过美丽
liegt daran, dass du zu schön bist.
爱上你不能怪我
Dass ich mich in dich verliebe dafür kann ich nichts.
我不过长相比较风流
Ich sehe nur etwas draufgängerisch aus,
对人比较温柔
bin zu anderen Menschen eher sanft,
这些又不能怪我
aber dafür kann ich doch nichts.
我一向都很内向害羞
Ich war immer sehr introvertiert und schüchtern,
今天这样冲动
dass ich heute so impulsiv bin,
是你太过美丽
liegt daran, dass du zu schön bist.
爱上你不能怪我
Dass ich mich in dich verliebe dafür kann ich nichts.
好多内心的话想对你说
Es gibt so viele innere Worte, die ich dir sagen möchte,
好多亲密举动想对你做
so viele intime Dinge, die ich mit dir tun möchte.
身体热热的 脑袋晕晕的
Mein Körper ist heiß, mein Kopf ist benommen,
就算为你卦了也很快乐
selbst wenn ich für dich sterben würde, wäre ich glücklich.





Writer(s): Bao Xiao Jin


Attention! Feel free to leave feedback.