郭富城 - 叛徒 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 郭富城 - 叛徒




叛徒
Предатель
叛徒
Предатель
叛徒 叛徒
Предатель, предатель,
狂奔在爱情的末路
Бегу по дороге любви в никуда.
荒芜 荒芜
Пустыня, пустыня,
四面八方都是埋伏
Со всех сторон засада.
你羡慕我没有包袱
Ты завидуешь моей свободе,
其实我渴望归宿
Но я жажду покоя,
只是尝过太多失败
Просто слишком много раз терпел поражение,
没有了勇气重来
И нет больше сил начать сначала.
哎哎哎哎哎
Эй, эй, эй, эй, эй,
冷酷 冷酷
Холод, холод,
地狱的风椎心刺骨
Ветры ада пронизывают до костей.
追逐 追逐
Погоня, погоня,
拼命寻找天堂的路
Отчаянно ищу дорогу в рай.
我已经受够了孤独
Я устал от одиночества,
谁带我逃离痛苦
Кто избавит меня от боли?
喔喔喔喔喔
О-о-о-о-о,
放手一搏只求一个解脱
Иду ва-банк, лишь бы найти покой,
渴望挣开所有枷锁
Хочу сбросить все оковы,
那里才有我想要的自由
Только там я обрету желанную свободу,
又能收留我的飘泊
И приют для моей скитающейся души.
我已经受够了孤独
Я устал от одиночества,
谁带我逃离痛苦
Кто избавит меня от боли?
喔喔喔喔喔
О-о-о-о-о,
放手一搏只求一个解脱
Иду ва-банк, лишь бы найти покой,
渴望挣开所有枷锁
Хочу сбросить все оковы,
那里才有我想要的自由
Только там я обрету желанную свободу,
又能收留我的飘泊
И приют для моей скитающейся души.
叛徒 叛徒
Предатель, предатель,
狂奔在爱情的末路
Бегу по дороге любви в никуда.
荒芜 荒芜
Пустыня, пустыня,
四面八方都是埋伏
Со всех сторон засада.
你羡慕我没有包袱
Ты завидуешь моей свободе,
其实我渴望归宿
Но я жажду покоя,
我已经受够了孤独
Я устал от одиночества,
谁带我逃离痛苦
Кто избавит меня от боли?
喔喔喔喔喔
О-о-о-о-о,





Writer(s): Kuo Lun Huang, Vintz Huang Jia Qian


Attention! Feel free to leave feedback.