Lyrics and translation 郭富城 - 只因擁有你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只因擁有你
Только потому, что ты есть у меня
曲:
张佳添
词:
小美张佳添
编:
金力
Музыка:
Чжан
Цзятянь
Слова:
Сяомэй,
Чжан
Цзятянь
Аранжировка:
Цзинь
Ли
曾经灰心
只得一个你
Бывало,
я
терял
надежду,
но
была
ты,
在我身旁从不离开一天
Рядом
со
мной,
ни
на
день
не
покидая.
重拾前路
只因拥有你
Я
вновь
обрел
свой
путь,
только
потому,
что
ты
есть
у
меня,
天昏天暗仍跟我一起
И
в
радости,
и
в
горе
ты
всегда
со
мной.
曾为你带来苦困
我愿讲多一遍:
Принесла
тебе
страдания,
я
повторю
еще
раз:
「如昨日,
没有找到你,
我今天那会明白到爱!」
«Если
бы
вчера
я
не
встретил
тебя,
разве
я
понял
бы
сегодня,
что
такое
любовь!»
# 就算这爱带着苦涩
就算世界每秒转变
# Даже
если
эта
любовь
с
горчинкой,
даже
если
мир
меняется
каждую
секунду,
但我一生有着真爱
共渡欢笑快乐悲痛
Всю
свою
жизнь
я
буду
хранить
эту
истинную
любовь,
разделяя
с
тобой
смех,
радость
и
печаль.
就算世界终结了
Даже
если
мир
придет
к
концу,
仍世外共同去踏步
Мы
будем
вместе
идти
по
этому
пути.
就算星空改变情未变
Даже
если
звезды
изменят
свой
ход,
моя
любовь
останется
неизменной,
能紧握你手
彷佛抛开挂牵
Держа
тебя
за
руку,
я
словно
забываю
обо
всех
тревогах.
就算一年也似是一天
Yeah
Даже
если
год
пролетает
как
один
день,
Yeah
从未言倦
只因拥有你
Я
никогда
не
устану,
только
потому,
что
ты
есть
у
меня.
像流水时分秒
仍紧紧相依
Как
река,
каждую
секунду
мы
неразрывно
связаны,
共你一起步过
数不清的风与雨
Вместе
мы
прошли
сквозь
бесчисленные
бури
и
дожди.
前面纵有着苦困
我愿闯多一遍
Даже
если
впереди
ждут
трудности,
я
готов
пройти
через
них
снова
и
снова.
*Tomorrow
wille,
tomorrow
will
go
*Tomorrow
will
come,
tomorrow
will
go,
永不改变是
loving
you
Неизменной
останется
моя
любовь
к
тебе.
# 就算这爱带着苦涩
就算世界每秒转变
# Даже
если
эта
любовь
с
горчинкой,
даже
если
мир
меняется
каждую
секунду,
但我一生有着真爱
共渡欢笑快乐悲痛
Всю
свою
жизнь
я
буду
хранить
эту
истинную
любовь,
разделяя
с
тобой
смех,
радость
и
печаль.
就算世界终结了
Даже
если
мир
придет
к
концу,
仍世外共同去踏步
Мы
будем
вместе
идти
по
этому
пути.
就算星空改变情未变
Даже
если
звезды
изменят
свой
ход,
моя
любовь
останется
неизменной,
爱
已变作永恒
Woo
Woo
Любовь
стала
вечной,
Woo
Woo
因你赐我人生
Yeah
Благодаря
тебе
у
меня
есть
жизнь,
Yeah
我那快乐你是真的知道麽?
Ты
ведь
знаешь,
как
я
счастлив?
Tomorrow
wille,
tomorrow
will
go
Tomorrow
will
come,
tomorrow
will
go,
永不改是变loving
you
Неизменной
останется
моя
любовь
к
тебе.
就算这爱带点苦涩
就算世界每天转变
Даже
если
эта
любовь
с
горчинкой,
даже
если
мир
меняется
каждый
день,
但我一生有着真爱
共渡欢笑快乐悲痛
Всю
свою
жизнь
я
буду
хранить
эту
истинную
любовь,
разделяя
с
тобой
смех,
радость
и
печаль.
就算世界终结了
仍世外共同去踏步
Даже
если
мир
придет
к
концу,
мы
будем
вместе
идти
по
этому
пути.
就算星空改变情未变
Даже
если
звезды
изменят
свой
ход,
моя
любовь
останется
неизменной,
就算星空改变情未变
Даже
если
звезды
изменят
свой
ход,
моя
любовь
останется
неизменной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leung May May, Cheung Kai Tim Clayton
Album
聽風的歌
date of release
24-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.