Lyrics and translation 郭富城 - 強
需跨多少個山
漫漫長路與海
Сколько
гор
и
морей
вам
нужно
пересечь?
方可真正覓到心裏精彩
Только
тогда
я
смогу
по-настоящему
ощутить
волнение
в
своем
сердце
需經多少次哀
幾多的障礙賽
Сколько
раз
и
сколько
гонок
с
препятствиями
вам
нужно
пройти?
才勝利會換來
Только
победа
придет
в
обмен
不知幾番跌到
旁人斜視喝采
Я
не
знаю,
сколько
раз
я
падал
на
сторону
других,
щурясь
и
аплодируя
很不好過但我衝剌不改
Это
тяжело,
но
я
этого
не
изменю.
只因心中記緊
當天可敬父親
Просто
потому,
что
я
помню
в
своем
сердце
моего
уважаемого
отца
в
тот
день
說信我會精彩
Поверьте
мне,
это
будет
чудесно
強人是你
能飛天遁地
Сила
в
том,
что
ты
можешь
взлететь
в
небо
и
спрятаться
其實你了不起
На
самом
деле
ты
потрясающая
假使你永不說不能做到
Если
ты
никогда
не
скажешь,
что
не
можешь
этого
сделать
強人是你
能頂天立地
Силач
- это
то,
что
ты
можешь
подняться
до
небес
如敗倒
再掙起
永沒言死
Если
вы
проиграете,
вы
сможете
заработать
это
снова
и
никогда
не
умрете.
需跨多少個山
漫漫長路與海
Сколько
гор
и
морей
вам
нужно
пересечь?
方可真正覓到心裏精彩
Только
тогда
я
смогу
по-настоящему
ощутить
волнение
в
своем
сердце
需經多少次哀
幾多的障礙賽
Сколько
раз
и
сколько
гонок
с
препятствиями
вам
нужно
пройти?
才勝利會換來
Только
победа
придет
в
обмен
不知幾番跌到
旁人斜視喝采
Я
не
знаю,
сколько
раз
я
падал
на
сторону
других,
щурясь
и
аплодируя
很不好過但我衝剌不改
Это
тяжело,
но
я
этого
не
изменю.
只因心中記緊
當天可敬父親
Просто
потому,
что
я
помню
в
своем
сердце
моего
уважаемого
отца
в
тот
день
說信我會精彩
Поверьте
мне,
это
будет
чудесно
強人是你
能飛天遁地
Сила
в
том,
что
ты
можешь
взлететь
в
небо
и
спрятаться
其實你了不起
На
самом
деле
ты
потрясающая
假使你永不說不能做到
Если
ты
никогда
не
скажешь,
что
не
можешь
этого
сделать
強人是你
能頂天立地
Силач
- это
то,
что
ты
можешь
подняться
до
небес
如敗倒
再掙起
永沒言死
Если
вы
проиграете,
вы
сможете
заработать
это
снова
и
никогда
не
умрете.
曾垂頭萬次
仍抬頭又試
Я
опускал
голову
десять
тысяч
раз,
но
все
равно
поднимал
голову
и
пробовал
снова
再戰再創這生意義
Сражайтесь
снова
и
создавайте
этот
бизнес
праведно
無忘慈父那
從前留下句子
Никогда
не
забывай
фразу,
оставленную
любящим
отцом
強人是你
能飛天遁地
Сила
в
том,
что
ты
можешь
взлететь
в
небо
и
спрятаться
其實你了不起
На
самом
деле
ты
потрясающая
假使你永不說不能做到
Если
ты
никогда
не
скажешь,
что
не
можешь
этого
сделать
強人是你
能頂天立地
Силач
- это
то,
что
ты
можешь
подняться
до
небес
如敗倒
再掙起
永沒言死
Если
вы
проиграете,
вы
сможете
заработать
это
снова
и
никогда
не
умрете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lei Song De, Lam Chun Keung
Attention! Feel free to leave feedback.