郭富城 - 犧牲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 郭富城 - 犧牲




她微笑着说再见
Она улыбнулась и попрощалась
好像音乐被关上
Кажется, что музыка выключена
认识她还像昨天
Знакомство с ней - это как вчера
却永远有发现
Но открытия всегда будут
发现她在等人
Обнаружил, что она кого-то ждет
而且等待在她身上划伤痕
И жду царапин на ее теле
明明是不快乐也不承认
Явно несчастен и не признает этого
置身事外我多不忍
Я не могу оставаться в стороне от этого
我希望她很勇敢
Я надеюсь, что она храбрая
为了爱情牺牲一切
Пожертвовать всем ради любви
关心就快要跨越
Забота вот-вот перейдет
我开始等待滋味
Я начал ждать вкуса
等待她也发现
Жду, когда она тоже узнает
我想在她生命里占据搁浅
Я хочу занять особое место в ее жизни
我应该更勇敢更要坚决
Я должен быть храбрее и решительнее
却只能学她牺牲眼前换时间
Но я могу только научиться у нее жертвовать временем передо мной
我也知道 爱很难完美
Я также знаю, что в любви трудно быть совершенным
她也知道 爱情最怕不能给
Она также знает, что любовь больше всего боится того, что не сможет дать
我们只是勇敢的牺牲
Мы просто храбрые жертвы
去相信那只是过程
Верить, что это всего лишь процесс
留下来却不是所谓美好的完结篇
Пребывание - это не так называемый красивый конец
我也知道 爱很难完美
Я также знаю, что в любви трудно быть совершенным
她也知道爱情最怕不能给
Она также знает, что любовь больше всего боится того, что не сможет дать
我们彼此为爱在牺牲
Мы жертвуем собой ради любви друг друга
却不在同一个梦中
Но не в том же сне
我爱她 她爱他
Я люблю ее, она любит его
像圆圈 没终点
Как круг без конца
我希望她很勇敢
Я надеюсь, что она храбрая
为了爱情牺牲一切
Пожертвовать всем ради любви
关心就快要跨越
Забота вот-вот перейдет
我开始等待滋味
Я начал ждать вкуса
等待她也发现
Жду, когда она тоже узнает
我想在她生命里占据搁浅
Я хочу занять особое место в ее жизни
我应该更勇敢更要坚决
Я должен быть храбрее и решительнее
却只能学她牺牲眼前换时间
Но я могу только научиться у нее жертвовать временем передо мной
我也知道 爱很难完美
Я также знаю, что в любви трудно быть совершенным
她也知道 爱情最怕不能给
Она также знает, что любовь больше всего боится того, что не сможет дать
我们只是勇敢的牺牲
Мы просто храбрые жертвы
去相信那只是过程
Верить, что это всего лишь процесс
留下来却不是所谓美好的完结篇
Пребывание - это не так называемый красивый конец
我也知道 爱很难完美
Я также знаю, что в любви трудно быть совершенным
她也知道爱情最怕不能给
Она также знает, что любовь больше всего боится того, что не сможет дать
我们彼此为爱在牺牲
Мы жертвуем собой ради любви друг друга
却不在同一个梦中
Но не в том же сне
我爱她 她爱他
Я люблю ее, она любит его
像圆圈 没终点
Как круг без конца





Writer(s): Shih Shiong Lee, Ying Ru Liao


Attention! Feel free to leave feedback.