Lyrics and translation 郭富城 - 藍色魅力
曲:
Vincent
Soriano
词:
小美
Песня:
Винсент
Сориано
Текст:
Сяомэй
蓝色魅力
蓝色的魅力
Голубое
очарование
голубое
очарование
从来没人解释
如何从容不急
Никто
никогда
не
объяснял,
как
быть
спокойным
и
не
торопиться
是高度的秘密
oh
yei
yei
yei
Это
большой
секрет,
о,
да,
да,
да
蓝色是忧郁
蓝色是旋律
Синий
- это
меланхолия,
синий
- это
мелодия
谁能够
改写这个定律
Кто
может
переписать
этот
закон
轻轻松松跟我和唱
蓝的魅力
Легко
следуй
за
мной
и
пой
очарование
синего
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Я
буду
твоим,
ты
будешь
моим,
все
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Я
буду
твоей,
ты
будешь
моей
до
конца
времен.
蓝色美丽
蓝色多美丽
Синий
прекрасен,
синий
так
прекрасен
今天真的开心
闪出一身清新
Я
действительно
счастлива
сегодня,
и
я
свежа.
像佳节好气氛
oh
yei
yei
yei
Нравится
хорошая
атмосфера
праздника,
о,
да,
да,
да
有缘就有份
Если
у
тебя
есть
судьба,
у
тебя
есть
доля
快乐会平衡
Счастье
уравновесит
就让我
现在可以和你
Просто
позволь
мне
быть
с
тобой
сейчас
一双一对高唱一声
蓝是动感
Пара
пар
поет,
синий
цвет
динамичен
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Я
буду
твоим,
ты
будешь
моим,
все
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Я
буду
твоей,
ты
будешь
моей
до
конца
времен.
改变是美丽
旧不去
新不来
不必叹息
Перемены
прекрасны,
старое
не
может
уйти,
новое
не
может
прийти,
не
вздыхай.
愿我是不能代替
你永远支持
Могу
ли
я
быть
не
в
состоянии
заменить
вас
и
всегда
поддерживать
我人生因你感到光荣
你让我永远珍惜
Моя
жизнь
прекрасна
благодаря
тебе.
Ты
заставляешь
меня
лелеять
ее
вечно.
蓝色是忧郁
蓝色是旋律
Синий
- это
меланхолия,
синий
- это
мелодия
谁能够改写这个定律
Кто
может
переписать
этот
закон
轻轻松松跟我和唱
蓝的魅力#
Легко
следуй
за
мной
и
пой
очарование
синего#
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Я
буду
твоим,
ты
будешь
моим,
все
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Я
буду
твоей,
ты
будешь
моей
до
конца
времен.
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Я
буду
твоим,
ты
будешь
моим,
все
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Я
говорю,
да,
да,
да,
да,
да
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Я
буду
твоей,
ты
будешь
моей
до
конца
времен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leung May May, Vincent Soriano
Album
一變傾城
date of release
24-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.