Lyrics and translation 郭富城 - 風裡密碼
寂寞會凍
舊情會痛
悲喜往事間斷活我心中
Одиночество
замерзнет,
старые
чувства
будут
болезненными,
печаль
и
радость,
прошлое
будет
жить
в
моем
сердце
вечно.
人潮內跌碰
相交不相信
令我極渴望見到彩虹
Падая
и
пересекаясь
в
толпе,
я
не
верю,
что
это
заставляет
меня
очень
сильно
хотеть
увидеть
радугу.
仍深信
幸有你
情誼放送
奔波歲月領略熱暖春風
Я
все
еще
убежден,
что
мне
повезло,
что
у
меня
есть
ваша
дружба,
рассказывающая
о
бурных
годах
и
наслаждающаяся
теплым
весенним
бризом.
從來未變凍
對我的包容
令么便有力再衝
解我心裏苦衷
Ты
никогда
не
проявлял
ко
мне
своей
терпимости,
поэтому
у
тебя
есть
сила
облегчить
страдания
в
моем
сердце.
落寞時摯友的聲音披著風
如春雨下降給我撫慰使我最動容
Когда
мне
было
одиноко,
голос
моего
лучшего
друга
падал,
как
весенний
дождь
на
ветру,
успокаивая
меня
и
заставляя
меня
больше
всего
волноваться.
夜靜時困惱看星星穿夜空
如給我護送知己的抱擁
遠亦飄送
Когда
ночь
тиха,
меня
раздражает
видеть
звезды
на
ночном
небе,
словно
объятия
моего
доверенного
лица,
плывущего
далеко-далеко.
路上有你
幸唯有你
即使偶遇困惑亦變輕鬆
情懷未會變
К
счастью,
вы
единственный,
кому
повезло,
что
вы
оказались
на
дороге.
даже
если
вы
случайно
столкнетесь
с
замешательством,
вы
расслабитесь,
и
ваши
чувства
не
изменятся.
縱使不相見
但熾熱慰問令我從容
Даже
если
мы
не
увидимся,
теплые
соболезнования
успокаивают
меня
仍深信
幸有你
情誼放送
奔波歲月領略熱暖春風
Я
все
еще
убежден,
что
мне
повезло,
что
у
меня
есть
ваша
дружба,
рассказывающая
о
бурных
годах
и
наслаждающаяся
теплым
весенним
бризом.
從來未變凍
對我的包容
令么便有力再衝
解我心裏苦衷
Ты
никогда
не
проявлял
ко
мне
своей
терпимости,
поэтому
у
тебя
есть
сила
облегчить
страдания
в
моем
сердце.
落寞時摯友的聲音披著風
如春雨下降給我撫慰使我最動容
Когда
мне
было
одиноко,
голос
моего
лучшего
друга
падал,
как
весенний
дождь
на
ветру,
успокаивая
меня
и
заставляя
меня
больше
всего
волноваться.
夜靜時困惱看星星穿夜空
如給我護送知己的抱擁
遠亦飄送
Когда
ночь
тиха,
меня
раздражает
видеть
звезды
на
ночном
небе,
словно
объятия
моего
доверенного
лица,
плывущего
далеко-далеко.
高歌這一曲
彷彿似一封信
以愛為記
借助晚風
Пение
этой
песни
подобно
письму,
с
любовью,
как
воспоминание,
с
помощью
вечернего
бриза
但願真友愛在全球來發動
能找到是你知己一個一世也認同
Я
надеюсь,
что
настоящую
дружбу
можно
найти
во
всем
мире.
это
ваше
доверенное
лицо,
и
я
буду
соглашаться
с
вами
до
конца
своей
жизни.
就在不遠處我看見了星空
如風裏密碼碼將心聲接通
兩地輸送
Неподалеку
я
увидел
звездное
небо,
похожее
на
ветер,
и
пароль
соединил
мое
сердце
с
этими
двумя
местами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): May May Leung, Ching Davy Tam Kwok
Album
舞林正傳演唱會
date of release
19-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.