Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為什麼遇見你
呼吸就變得好急
Почему,
когда
я
встречаю
тебя,
дыхание
становится
таким
учащенным?
好像土司塗上
butter
cream
慢慢起了化學反應
Словно
тост,
намазанный
сливочным
кремом,
медленно
вступает
в
химическую
реакцию.
為什麼常常會傻笑
心情也開始天天放晴
Почему
я
так
часто
улыбаюсь,
а
настроение
каждый
день
солнечное?
你就是開心餐廳
給我幸福的點心
Ты
как
ресторан
счастья,
даришь
мне
сладкие
моменты
блаженства.
Oh
baby
honey,
honey,
honey
О,
милый,
honey,
honey,
honey
喜歡你的
用心
專心
愛心
Мне
нравится
твоя
забота,
внимание,
любовь.
給我鼓勵和加油打氣
包容我的任性
Ты
даришь
мне
поддержку
и
ободрение,
принимаешь
мои
капризы.
Oh
baby
honey,
honey,
honey
О,
милый,
honey,
honey,
honey
愛上你的
細心
耐心
貼心
Я
люблю
твою
внимательность,
терпение,
чуткость.
就像蛋糕上的鮮奶油
融化了我的心
Словно
взбитые
сливки
на
торте,
ты
растопил
мое
сердце.
要加幾
CC
的溫柔蜂蜜
Сколько
нужно
добавить
кубиков
нежной
любви,
還有幾湯匙的零熱量創意
И
сколько
столовых
ложек
безкалорийной
изобретательности?
不管什麼難題你都可以搞定
Любую
проблему
ты
можешь
решить,
有你在身邊安全感到不行
С
тобой
рядом
я
чувствую
себя
невероятно
защищенной.
像巧克力吃不膩
勝過芒果布丁的彈性
Ты
как
шоколад,
которым
невозможно
пресытиться,
лучше,
чем
упругость
мангового
пудинга.
你總有一種魔力
從舌尖甜到內心
В
тебе
есть
какое-то
волшебство,
ты
сладок
от
кончика
языка
до
самого
сердца.
Oh
baby
honey,
honey,
honey
О,
милый,
honey,
honey,
honey
喜歡你的
用心
專心
愛心
Мне
нравится
твоя
забота,
внимание,
любовь.
給我鼓勵和加油打氣
包容我的任性
Ты
даришь
мне
поддержку
и
ободрение,
принимаешь
мои
капризы.
Oh
baby
honey,
honey,
honey
О,
милый,
honey,
honey,
honey
愛上你的
細心
耐心
貼心
Я
люблю
твою
внимательность,
терпение,
чуткость.
散發奶油甜心的香氣
融化了我的心
Ты,
словно
сладкий
сливочный
аромат,
растопил
мое
сердце.
融化了我的心
Растопил
мое
сердце.
Oh
baby
honey,
honey,
honey
О,
милый,
honey,
honey,
honey
喜歡你的
用心
專心
愛心
Мне
нравится
твоя
забота,
внимание,
любовь.
給我鼓勵和加油打氣
包容我的任性
Ты
даришь
мне
поддержку
и
ободрение,
принимаешь
мои
капризы.
甘芭ㄉㄟ
honey,
honey,
honey
Мой
хороший,
honey,
honey,
honey
愛上你的
細心
耐心
貼心
Я
люблю
твою
внимательность,
терпение,
чуткость.
散發奶油甜心的香氣
融化了我的心
Ты,
словно
сладкий
сливочный
аромат,
растопил
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Song Soo-yun, Han Jae-ho, Kim Seung-su
Attention! Feel free to leave feedback.