Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你不要這樣的看著我
Не
смотри
на
меня
так,
我的臉會變成紅蘋果
Мои
щеки
становятся
как
яблоки,
你不要像無尾熊纏著我
Не
висни
на
мне,
как
коала,
我還不想和你做朋友
Я
еще
не
хочу
с
тобой
дружить.
你不要學勞勃狄尼洛
Не
надо
строить
из
себя
Роберта
Де
Ниро,
裝酷站在巷子口那裡等我
Выпендриваясь,
стоя
в
переулке
и
ожидая
меня,
你不要寫奇怪的詩給我
Не
пиши
мне
странных
стихов,
Wo
因為我們沒有萍水相逢過
Ведь
мы
даже
случайно
не
встречались.
我是女生
漂亮的女生
Я
девушка,
красивая
девушка,
我是女生
愛哭的女生
Я
девушка,
плаксивая
девушка,
我是女生
奇怪的女生
Я
девушка,
странная
девушка,
我是女生
你不懂女生
Я
девушка,
ты
не
понимаешь
девушек.
你不要這樣的看著我
Не
смотри
на
меня
так,
我的臉會變成紅蘋果
Мои
щеки
становятся
как
яблоки,
你不要像無尾熊纏著我
Не
висни
на
мне,
как
коала,
我還不想和你做朋友
Я
еще
не
хочу
с
тобой
дружить.
你不要學勞勃狄尼洛
Не
надо
строить
из
себя
Роберта
Де
Ниро,
裝酷站在巷子口那裡等我
Выпендриваясь,
стоя
в
переулке
и
ожидая
меня,
你不要寫奇怪的詩給我
Не
пиши
мне
странных
стихов,
Wo
因為我們沒有萍水相逢過
Ведь
мы
даже
случайно
не
встречались.
我是女生
漂亮的女生
Я
девушка,
красивая
девушка,
我是女生
愛哭的女生
Я
девушка,
плаксивая
девушка,
我是女生
奇怪的女生
Я
девушка,
странная
девушка,
我是女生
你不懂女生
Я
девушка,
ты
не
понимаешь
девушек.
你不要這樣的看著我
Не
смотри
на
меня
так,
我的臉會變成紅蘋果
Мои
щеки
становятся
как
яблоки,
你不要像無尾熊纏著我
Не
висни
на
мне,
как
коала,
我還不想和你做朋友
Я
еще
не
хочу
с
тобой
дружить.
你不要學勞勃狄尼洛
Не
надо
строить
из
себя
Роберта
Де
Ниро,
裝酷站在巷子口那裡等我
Выпендриваясь,
стоя
в
переулке
и
ожидая
меня,
你不要寫奇怪的詩給我
Не
пиши
мне
странных
стихов,
Wo
因為我們沒有萍水相逢過
Ведь
мы
даже
случайно
не
встречались.
我是女生
你不懂女生
Я
девушка,
ты
не
понимаешь
девушек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wen Xuan Lin, Li Zheng Fan
Attention! Feel free to leave feedback.