Amber Kuo - Where Is Lover - translation of the lyrics into German

Where Is Lover - 郭采潔translation in German




Where Is Lover
Wo ist der Liebhaber
有什麼話讓人不受傷
Welche Worte verletzen nicht?
愛情本來不是這樣
Liebe ist eigentlich nicht so,
要不是一個人
Es sei denn, eine Person
愛另一個人特別深
liebt die andere Person besonders tief.
有什麼話讓人會受傷
Welche Worte verletzen?
愛情本來不是這樣
Liebe ist eigentlich nicht so,
愛有沉醉 心碎
Liebe hat Rausch, Herzschmerz,
有時讓人特別自卑
manchmal macht sie besonders unsicher.
不願放手 讓命運去蹉跎
Ich will nicht loslassen, das Schicksal vergeuden lassen,
寧願接受 有時人會愛錯
lieber akzeptiere ich, dass man sich manchmal in der Liebe irrt.
至少我擁有一刻
Wenigstens hatte ich einen Moment,
擁抱著你的是我
in dem ich dich umarmte.
不願承認 其實我很脆弱
Ich will nicht zugeben, dass ich eigentlich sehr zerbrechlich bin,
只顧追求 承諾的漩渦
ich jage nur dem Strudel der Versprechungen nach.
直到愛懸在半空
Bis die Liebe in der Luft hängt
任寂寞追逐的夢
und einsame Träume verfolgt.
有什麼話讓人會受傷
Welche Worte verletzen?
愛情本來不是這樣
Liebe ist eigentlich nicht so,
愛刃心上 體諒
Liebe als Klinge im Herzen, Verständnis,
劃破了心還是一樣
zerreißt das Herz und doch ist es dasselbe.
不願放手 讓命運去蹉跎
Ich will nicht loslassen, das Schicksal vergeuden lassen,
寧願接受 有時人會愛錯
lieber akzeptiere ich, dass man sich manchmal in der Liebe irrt.
至少我擁有一刻
Wenigstens hatte ich einen Moment,
擁抱著你的是我
in dem ich dich umarmte.
不願承認 其實我很脆弱
Ich will nicht zugeben, dass ich eigentlich sehr zerbrechlich bin,
只顧追求 承諾的漩渦
ich jage nur dem Strudel der Versprechungen nach.
直到愛懸在半空
Bis die Liebe in der Luft hängt
任寂寞追逐的夢
und einsame Träume verfolgt.
不願放手 讓命運去蹉跎
Ich will nicht loslassen, das Schicksal vergeuden lassen,
寧願接受 有時人會愛錯
lieber akzeptiere ich, dass man sich manchmal in der Liebe irrt.
至少我擁有一刻
Wenigstens hatte ich einen Moment,
擁抱著你的是我
in dem ich dich umarmte.
不願承認 其實我很脆弱
Ich will nicht zugeben, dass ich eigentlich sehr zerbrechlich bin,
只顧追求 承諾的漩渦
ich jage nur dem Strudel der Versprechungen nach.
直到愛懸在半空
Bis die Liebe in der Luft hängt
任寂寞追逐的夢
und einsame Träume verfolgt.
直到愛懸在半空
Bis die Liebe in der Luft hängt
任寂寞追逐的夢
und einsame Träume verfolgt.





Writer(s): Jia Hui Wu


Attention! Feel free to leave feedback.