郭靜 - The Secret Between Us (Ending Song from Internet series "FROG PRINCE") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 郭靜 - The Secret Between Us (Ending Song from Internet series "FROG PRINCE")




The Secret Between Us (Ending Song from Internet series "FROG PRINCE")
Наш секрет (песня из интернет-сериала "Принц-лягушка")
偶爾想起那天的星光
Порой вспоминаю тот звездный свет,
呼吸你在身旁的清香
Твой аромат, что был со мной,
微風輕輕飄過你臉龐
Как ветерок ласкал твое лицо,
水波劃過這夜色長
Волна скользила в ночи бездонной.
你和我在樹下看月光成河
Мы под луной сидели у реки...
夢中有你會微笑
Во сне ты рядом, я тебе улыбаюсь,
甜的溫度剛剛好
И сладость эта нежностью рождается,
這是我愛上你的預兆
Быть может, это чувство - любовь?
是你闖入孤寂的部落 燃起愛的篝火
Ты в моё одиночество ворвался, как костер любви,
是你趕走生活的落寞 讓我慢慢附和
Разбил оковы скуки будних дней, и я тебе открылась,
是你抹去平淡的褪色 開出美麗花朵
Ты серость будней в краски превратил, цветы чудесные взрастил,
是你讓我 不再落魄 從那一刻 為我唱著
Ты спас меня от пустоты своей, и с той поры поешь лишь для меня.
冥冥註定你我的距離
Судьбою нам дано быть рядом,
忽而逃避忽而又靠近
Бежать, споткнуться, вновь идти навстречу взглядом,
兩顆心偷偷交換日記
В дневниках храня секреты нежные,
屬於彼此沒有秘密
Друг для друга став мирами безбрежными.
來不及說一句我好喜歡你
Но не успела я сказать, как сильно я люблю тебя.
是你闖入孤寂的部落 燃起愛的篝火
Ты в моё одиночество ворвался, как костер любви,
是你趕走生活的落寞 讓我慢慢附和
Разбил оковы скуки будних дней, и я тебе открылась,
是你抹去平淡的褪色 開出美麗花朵
Ты серость будней в краски превратил, цветы чудесные взрастил,
是你讓我 不再落魄 從那一刻
Ты спас меня от пустоты своей, с той самой ночи...
是你闖入孤寂的部落 燃起愛的篝火
Ты в моё одиночество ворвался, как костер любви,
是你趕走生活的落寞 讓我慢慢附和
Разбил оковы скуки будних дней, и я тебе открылась,
是你抹去平淡的褪色 開出美麗花朵
Ты серость будней в краски превратил, цветы чудесные взрастил,
是你讓我 不再落魄 從那一刻 為我唱著
Ты спас меня от пустоты своей, и с той поры поешь лишь для меня.





Writer(s): Wu Shu Ting


Attention! Feel free to leave feedback.