郭靜 - 界線 - translation of the lyrics into German

界線 - 郭靜translation in German




界線
Grenze
手機響了一夜沒接 該不該回電
Das Handy klingelte die ganze Nacht, ich nahm nicht ab. Soll ich zurückrufen?
照片散了一地沒撿 該不該想念
Fotos liegen verstreut am Boden, unaufgesammelt. Soll ich dich vermissen?
什麼讓我變膽怯 我覺得暈眩
Was macht mich so zaghaft? Mir wird schwindelig.
還不想 去定位 對你的感覺
Ich will meine Gefühle für dich noch nicht definieren.
感情太美 還沒心理準備
Das Gefühl ist zu schön, ich bin noch nicht bereit dafür.
友情太甜 又變得太曖昧
Die Freundschaft ist zu süß, sie wird zu zweideutig.
我愛你 太強烈 我該往後退
Ich liebe dich zu stark, ich sollte zurückweichen.
愛情的底限 也許我不該跨越
Die Grenze der Liebe, vielleicht sollte ich sie nicht überschreiten.
我愛你 太遙遠 我還學不會
Ich liebe dich, es ist zu fern, ich lerne es noch nicht.
愛情的界線 我站在邊緣
Die Grenze der Liebe, ich stehe am Rand.
眼神開始有些交會 在每個瞬間
Unsere Blicke beginnen sich zu treffen, in jedem Augenblick.
心裡開始有錯覺 在每一個黑夜
In meinem Herzen entsteht eine Illusion, in jeder dunklen Nacht.
沒有你在身邊會覺得不安全
Ohne dich an meiner Seite fühle ich mich unsicher.
我不想 用愛上你 解釋這一切
Ich will nicht 'in dich verliebt sein' als Erklärung für all das nutzen.
感情太美 還沒心理準備
Das Gefühl ist zu schön, ich bin noch nicht bereit dafür.
友情太甜 又變得太曖昧
Die Freundschaft ist zu süß, sie wird zu zweideutig.
我愛你 太強烈 我該往後退
Ich liebe dich zu stark, ich sollte zurückweichen.
愛情的底限 也許我不該跨越
Die Grenze der Liebe, vielleicht sollte ich sie nicht überschreiten.
我愛你 太遙遠 我還學不會
Ich liebe dich, es ist zu fern, ich lerne es noch nicht.
愛情的界線 我站在邊緣
Die Grenze der Liebe, ich stehe am Rand.
朋友是最好定位 情人關係太多變
Freund ist die beste Position, Liebesbeziehungen sind zu unbeständig.
不想把你當敵人去防備
Ich will dich nicht als Feind ansehen, vor dem ich auf der Hut sein muss.
我愛你 太強烈 我該往後退
Ich liebe dich zu stark, ich sollte zurückweichen.
愛情的底限 也許我不該跨越
Die Grenze der Liebe, vielleicht sollte ich sie nicht überschreiten.
我愛你 太遙遠 我還學不會
Ich liebe dich, es ist zu fern, ich lerne es noch nicht.
愛情的界線 我站在邊緣
Die Grenze der Liebe, ich stehe am Rand.
我愛你 太強烈 我該往後退
Ich liebe dich zu stark, ich sollte zurückweichen.
愛情的底限 也許我不該跨越
Die Grenze der Liebe, vielleicht sollte ich sie nicht überschreiten.
我愛你 太遙遠 我還學不會
Ich liebe dich, es ist zu fern, ich lerne es noch nicht.
愛情的界線 我站在邊緣
Die Grenze der Liebe, ich stehe am Rand.
愛情的底線 我站在邊緣
Die Grenze der Liebe, ich stehe am Rand.
在瘋狂的世界 愛看的見
In einer verrückten Welt ist Liebe sichtbar.





Writer(s): 唐達


Attention! Feel free to leave feedback.