Lyrics and translation 鄧健泓 - 一個鐘之後
看著分針轉呀轉
Наблюдая,
как
минутная
стрелка
поворачивается
и
поворачивается
時間令彼此都善變
Время
делает
друг
друга
непостоянными
到這晚沿途遇見
Встретимся
по
пути
этой
ночью
你是否有新發展
Есть
ли
у
вас
какие-нибудь
новые
разработки
我在懷念
而你未留念
Я
пропал,
а
ты
не
взял
сувенир
但你的不安加一聲呵欠
Но
ваше
беспокойство
усиливает
зевоту
招呼那麼敷衍
Привет,
такой
небрежный
再別懷念
別惹人生厭
Не
скучай
по
этому
больше,
не
будь
надоедливым
你我躲不開彼此間分叉的生命線
Ты
и
я
не
можем
спрятаться
от
раздвоенной
линии
жизни
друг
друга
當天這麼珍惜始終分開
Так
сильно
дорожите
этим
днем
и
всегда
расставайтесь
都會有放手一天
Настанет
день,
когда
нужно
будет
отпустить
不喜歡的
竟得到分與秒
Те,
кому
это
не
нравится,
на
самом
деле
получают
минуты
и
секунды
放於我身邊
Положи
его
рядом
со
мной
我記得
從前路上婚紗店
Я
помню
свадебный
магазин
на
дороге
我甜蜜到流淚了
望你的舊照片
Я
была
так
мила,
что
со
слезами
смотрела
на
твои
старые
фотографии
舍不捨得始終分開
Не
желая
все
время
быть
разлученными
都慣了有這一天
Я
привык
к
этому
дню
誰留戀
難避免
Того,
кто
испытывает
ностальгию,
трудно
избежать
即使這分鐘再愛別人
Даже
если
ты
любишь
кого-то
другого
в
эту
минуту
仍留在告別你當天
Все
еще
остаюсь
в
день
прощания
с
тобой
再度重遇
能當做磨練
Повторная
встреча
может
быть
использована
в
качестве
тренинга
在你與他之間新婚囍宴
Свадебный
банкет
между
тобой
и
им
祝福變得膚淺
Благословения
становятся
поверхностными
數十年後
願你們不變
Пусть
вы
останетесь
такими
же
на
десятилетия
вперед
我再不甘心都死心好東西都在變
Я
больше
не
хочу
сдаваться.
Хорошие
вещи
меняются.
當天這麼珍惜始終分開
Так
сильно
дорожите
этим
днем
и
всегда
расставайтесь
都會有放手一天
Настанет
день,
когда
нужно
будет
отпустить
不喜歡的
竟得到分與秒
Те,
кому
это
не
нравится,
на
самом
деле
получают
минуты
и
секунды
放於我身邊
Положи
его
рядом
со
мной
我記得
從前路上婚紗店
Я
помню
свадебный
магазин
на
дороге
我甜蜜到流淚了
望你的舊照片
Я
была
так
мила,
что
со
слезами
смотрела
на
твои
старые
фотографии
舍不捨得始終分開
Не
желая
все
время
быть
разлученными
都慣了有這一天
Я
привык
к
этому
дню
誰留戀
難避免
Того,
кто
испытывает
ностальгию,
трудно
избежать
即使這分鐘再愛別人
Даже
если
ты
любишь
кого-то
другого
в
эту
минуту
仍留在邂逅你當天
Все
еще
остаюсь
в
том
дне,
когда
я
встретил
тебя
你我短促的戀愛
У
нас
с
тобой
короткая
любовь
分開都可愛
可一哪可再
Это
мило
- быть
разлученным,
но
ты
больше
не
можешь
этого
делать.
用你一分鐘去證實曾被愛
Воспользуйся
минутой,
чтобы
доказать,
что
тебя
любили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Run Ming Lin
Album
新居入夥
date of release
30-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.