鄧健泓 - 因为你,我不相信时事分析 - translation of the lyrics into German




因为你,我不相信时事分析
Wegen dir, glaube ich nicht an Zeitgeschehen
听说污染太浓 空气会更加怪
Ich habe gehört, die Verschmutzung ist zu stark, die Luft wird noch seltsamer.
听说世界经济太难 而工作会更加重
Ich habe gehört, die Weltwirtschaft ist zu schwierig, und die Arbeit wird noch schwerer.
时事分析很闷气 但我听到某传奇
Zeitgeschehen sind langweilig, aber ich habe von einer Legende gehört.
时事分析很长气 奇在我听到结论太神奇
Zeitgeschehen sind langatmig, seltsamerweise ist die Schlussfolgerung, die ich höre, zu magisch.
才知可以因你 地球更绿 云更白
Ich weiß jetzt, dass wegen dir die Erde grüner und die Wolken weißer sein können.
陪著你 如饭菜只需要调味
Bei dir zu sein, ist wie Essen, das nur gewürzt werden muss.
而局势不需要危机 为著共你一起
Und die Situation braucht keine Krise, um mit dir zusammen zu sein.
才知可以不理 未来更乱 人更坏
Ich weiß jetzt, dass es mir egal sein kann, ob die Zukunft chaotischer und die Menschen schlechter werden.
陪著你 谁活到听朝更受气
Bei dir zu sein, wer lebt, wird morgen noch genervter sein.
我会信听朝更加美
Ich werde glauben, dass morgen noch schöner wird.
有个世界不会过时 一百岁更加好
Es gibt eine Welt, die nicht aus der Mode kommt, mit hundert Jahren wird es noch besser.
有个世界只要爱字 而日报报导天色更清
Es gibt eine Welt, die nur das Wort Liebe braucht, und die Tageszeitung berichtet von einem klareren Himmel.
时代几多好道理 原我不再邹著眉
Wie viele gute Gründe gibt es in dieser Zeit, dass ich nicht mehr die Stirn runzle.
时代几多好运气 能令我不再软弱去躲避
Wie viel Glück gibt es in dieser Zeit, das mich nicht mehr schwach davonlaufen lässt.
才知可以因你 地球更绿 云更白
Ich weiß jetzt, dass wegen dir die Erde grüner und die Wolken weißer sein können.
陪著你 如饭菜只需要调味
Bei dir zu sein, ist wie Essen, das nur gewürzt werden muss.
而局势不需要危机 为著共你一起
Und die Situation braucht keine Krise, um mit dir zusammen zu sein.
才知可以不理 未来更乱 人更坏
Ich weiß jetzt, dass es mir egal sein kann, ob die Zukunft chaotischer und die Menschen schlechter werden.
陪著你 谁活到听朝更受气
Bei dir zu sein, wer lebt, wird morgen noch genervter sein.
我会信听朝更加美
Ich werde glauben, dass morgen noch schöner wird.
原未来为你分析自己
Ursprünglich analysiere ich mich selbst für dich.
而夜来睡前为你分析晨曦 多优美
Und nachts vor dem Schlafengehen analysiere ich für dich die Morgendämmerung, wie schön sie ist.
才知可以因你 地球更绿 云更白
Ich weiß jetzt, dass wegen dir die Erde grüner und die Wolken weißer sein können.
陪著你 如饭菜只需要调味
Bei dir zu sein, ist wie Essen, das nur gewürzt werden muss.
而局势不需要危机 为著共你一起
Und die Situation braucht keine Krise, um mit dir zusammen zu sein.
才知可以不理 未来更乱 人更坏
Ich weiß jetzt, dass es mir egal sein kann, ob die Zukunft chaotischer und die Menschen schlechter werden.
陪著你 如读到一切真善美
Bei dir zu sein, ist, als würde ich alles Wahre, Gute und Schöne lesen.
我会信听朝更加美
Ich werde glauben, dass morgen noch schöner wird.
浪漫地分析生与死
Romantische Analyse von Leben und Tod.






Attention! Feel free to leave feedback.