Lyrics and translation 鄧健泓 - 有赚(TVB扑水冤家主题曲)
有赚(TVB扑水冤家主题曲)
В плюсе (Главная песня TVB "Враждующие из-за денег")
有赚
(TVB扑水冤家主题曲)
В
плюсе
(Главная
песня
TVB
"Враждующие
из-за
денег")
才懂得一蚊吃两餐
Только
и
остается,
что
делить
копейку
на
двоих,
练习到身家变卖不汗颜
Учусь,
пока
не
продам
всё,
что
есть,
без
стыда.
还越卖越有赚
И
чем
больше
продам,
тем
больше
в
плюсе
окажусь,
让我死撑
Позволь
мне
держаться,
由零开始先会懂患难
Начав
с
нуля,
познаешь
трудности,
只知天公都尚且有眼
Зная,
что
и
на
небесах
есть
глаза,
让志气别破产
Не
дай
силе
духа
обанкротиться.
*如回头太难太难
*Оглянуться
назад
слишком
трудно,
你有我靠在附近落力撑
Что
ты
рядом,
стараешься
изо
всех
сил,
能从头再来再来
Можем
начать
всё
сначала,
仍然是有你厚爱做我资产
Ведь
твоя
любовь
– моё
главное
богатство.
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
有你始终有赚
С
тобой
я
всегда
в
плюсе,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
跌到底反了眼
Упала
на
самое
дно,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
学识跳伞
Учусь
прыгать
с
парашютом,
寸步难行
Даже
шаг
сделать
трудно,
都奢望学会好
Надеюсь,
что
научусь
хорошо,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
有你始终有赚
С
тобой
я
всегда
в
плюсе,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
我跌低不会喊
Упаду,
но
плакать
не
буду,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
多辛苦也力撑
Как
бы
трудно
ни
было,
поддержу.
谁够我悭
Кто
сравнится
со
мной
в
экономии,
连衫袋一蚊也会悭
Даже
на
одежде
и
сумках
по
юаню
сэкономлю,
落难到车资每日都奉还
В
трудную
минуту
даже
за
проезд
каждый
день
расплачиваюсь,
行大路没困难
Идти
по
дороге
несложно,
如何识得取暖怎样办
Как
согреться,
как
быть,
三餐一宿不论朝与晚
Три
раза
поесть,
переночевать,
неважно,
утро
или
вечер,
受苦到惯
Привыкла
к
трудностям,
但斗志未削减
Но
боевой
дух
не
угас.
*如回头太难太难
*Оглянуться
назад
слишком
трудно,
你有我靠在附近落力撑
Что
ты
рядом,
стараешься
изо
всех
сил,
能从头再来再来
Можем
начать
всё
сначала,
仍然是有你厚爱做我资产
Ведь
твоя
любовь
– моё
главное
богатство.
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
有你始终有赚
С
тобой
я
всегда
в
плюсе,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
跌到底反了眼
Упала
на
самое
дно,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
学识跳伞
Учусь
прыгать
с
парашютом,
寸步难行
Даже
шаг
сделать
трудно,
都奢望学会好
Надеюсь,
что
научусь
хорошо,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
有你始终有赚
С
тобой
я
всегда
в
плюсе,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
我跌低不会喊
Упаду,
но
плакать
не
буду,
重头陪你撑
Снова
буду
с
тобой
до
конца,
多辛苦也力撑
Как
бы
трудно
ни
было,
поддержу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.