Lyrics and translation G.E.M. - 塞納河
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你對愛並不了解
誤會愛的分類
Ты
не
понимаешь
любовь,
путаешь
её
виды,
把最珍貴的玫瑰
當作荒野薔薇
Принимаешь
драгоценнейшую
розу
за
дикий
шиповник.
相信了你的承諾
讓愛蒙蔽我的眼
Поверила
твоим
обещаниям,
позволила
любви
ослепить
меня,
塞納河的光線
照不亮心的那邊
Свет
Сена
не
может
осветить
то,
что
в
моей
душе.
背叛的終點
На
краю
предательства,
線索已那麼明顯
你的愛是欺騙
Улики
так
очевидны,
твоя
любовь
— обман.
我在一千零一夜
守著錯誤的籖
Я
в
сказке
"Тысяча
и
одна
ночь"
храню
неверный
знак,
真相似毒刺漫延
心被扎得出血
Правда,
как
ядовитое
жало,
растекается,
сердце
кровоточит.
你和我的愛之間
主角是背叛
Между
тобой
и
моей
любовью
главный
герой
— предательство.
在塞納河上的玫瑰
它的養份是我的淚
Роза
на
Сене,
её
питают
мои
слёзы,
花瓣的顏色愈妖艷
我郤愈憔悴
Чем
ярче
цвет
её
лепестков,
тем
я
печальнее.
發現了自己信仰的依賴
逐漸瓦解
Обнаружила,
что
вера,
на
которой
держалась,
рушится,
永遠在瞬間被毀滅
Вечность
разрушена
в
одно
мгновение.
線索己那麼明顯
你的愛是欺騙
Улики
так
очевидны,
твоя
любовь
— обман.
我在一千零一夜
守著錯誤的籖
Я
в
сказке
"Тысяча
и
одна
ночь"
храню
неверный
знак,
真相似毒刺漫延
心被扎得出血
Правда,
как
ядовитое
жало,
растекается,
сердце
кровоточит.
痛與愛難分難解
因為我已經為你
Боль
и
любовь
неразделимы,
потому
что
я
уже
ради
тебя
在塞納河上的玫瑰
它的養份是我的淚
Роза
на
Сене,
её
питают
мои
слёзы,
花瓣的顏色愈妖艷
我郤愈憔悴
Чем
ярче
цвет
её
лепестков,
тем
я
печальнее.
它緩緩落下的露水
從來沒人在意
Она
медленно
роняет
росу,
и
никто
не
замечает,
哪一顆是我的眼淚
Какая
из
капель
— моя
слеза.
愛
會讓我痛
Любовь
причиняет
мне
боль,
我
卻不懂恨
А
я
не
умею
ненавидеть.
在塞納河上的玫瑰
它的養份是我的淚
Роза
на
Сене,
её
питают
мои
слёзы,
原來在最美的時刻
要讓它心碎
Оказывается,
в
самый
прекрасный
миг
нужно
разбить
ей
сердце.
終於讓自己殘存的愛情全部揉碎
Наконец,
я
разбиваю
остатки
своей
любви,
淹沒在塞納河水
Потопляю
их
в
водах
Сены.
你對愛並不了解
愛會把你忽略
Ты
не
понимаешь
любовь,
любовь
оставит
тебя
без
внимания.
遍地野生的薔薇
不如玫瑰珍貴
Дикие
розы,
растущие
повсюду,
не
сравнятся
с
ценностью
розы.
承諾要灰飛煙滅
誰還能被愛紀念
Обещания
обратятся
в
прах,
кто
вспомнит
о
любви?
凋謝最紅的玫瑰
眼淚化作塞納河水
Увядает
самая
красная
роза,
слёзы
превращаются
в
воды
Сены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g.s.m
Album
18...
date of release
27-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.