Lyrics and translation 鄧麗君 - Airen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾经想过真不愿这样
Когда-то
думала,
что
не
хочу
так,
毫无理由被迷惑
Беспричинно
быть
сбитой
с
толку.
再也不愿多说
Больше
не
хочу
говорить,
为什么我是如此的冷落
Почему
я
так
одинока.
午夜的烟火燃烧后
После
того,
как
сгорел
полуночный
фейерверк,
悄悄被黑夜吞没
Тихонько
поглотила
ночь.
不再闪烁
没有热情
Больше
не
мерцаю,
нет
страсти,
变成了冰河
Превратилась
в
ледяную
реку.
请爱着我
Пожалуйста,
люби
меня,
请再爱着我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
用你的温柔和承诺
Своей
нежностью
и
обещаниями.
我要向人们述说
Я
хочу
рассказать
людям,
沉默不再跟着我
Что
молчание
больше
не
преследует
меня.
请爱着我
Пожалуйста,
люби
меня,
请再爱着我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
甜蜜的感觉吸引我
Сладкое
чувство
влечет
меня,
不再拥有这份寂寞
Больше
нет
этого
одиночества.
在夜空请你呼唤我
В
ночном
небе,
пожалуйста,
позови
меня.
曾经想过真不愿这样
Когда-то
думала,
что
не
хочу
так,
毫无理由被迷惑
Беспричинно
быть
сбитой
с
толку.
再也不愿多说
Больше
не
хочу
говорить,
为什么我是如此的冷落
Почему
я
так
одинока.
午夜的烟火燃烧后
После
того,
как
сгорел
полуночный
фейерверк,
悄悄被黑夜吞没
Тихонько
поглотила
ночь.
不再闪烁
没有热情
Больше
не
мерцаю,
нет
страсти,
变成了冰河
Превратилась
в
ледяную
реку.
请爱着我
Пожалуйста,
люби
меня,
请再爱着我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
用你的温柔和承诺
Своей
нежностью
и
обещаниями.
我要向人们述说
Я
хочу
рассказать
людям,
沉默不再跟着我
Что
молчание
больше
не
преследует
меня.
请爱着我
Пожалуйста,
люби
меня,
请再爱着我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
甜蜜的感觉吸引我
Сладкое
чувство
влечет
меня,
不再拥有这份寂寞
Больше
нет
этого
одиночества.
在夜空请你呼唤我
В
ночном
небе,
пожалуйста,
позови
меня.
请爱着我
Пожалуйста,
люби
меня,
请再爱着我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
用你的温柔和承诺
Своей
нежностью
и
обещаниями.
我要向人们述说
Я
хочу
рассказать
людям,
沉默不再跟着我
Что
молчание
больше
не
преследует
меня.
请爱着我
Пожалуйста,
люби
меня,
请再爱着我
Пожалуйста,
продолжай
любить
меня,
甜蜜的感觉吸引我
Сладкое
чувство
влечет
меня,
不再拥有这份寂寞
Больше
нет
этого
одиночества.
在夜空请你呼唤我
В
ночном
небе,
пожалуйста,
позови
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Attention! Feel free to leave feedback.