Lyrics and translation 鄧麗君 - Funauta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
お酒はぬるめの
燗がいい
Пусть
сакэ
будет
теплым,
подогретым
слегка,
肴はあぶった
イカでいい
А
закуской
пусть
будет
кальмар,
что
поджарен
слегка.
女は無口な
ひとがいい
Мужчина
мне
нужен
молчаливый,
такой
вот
как
раз,
灯りはぼんやり
灯りゃいい
А
свет
пусть
горит,
пусть
неярок,
но
лишь
бы
сейчас.
しみじみ飲めば
しみじみと
Пью
понемногу,
и
мысли
мои,
想い出だけが
行き過ぎる
Как
вереница
воспоминаний,
текут
предо
мной.
涙がポロリと
こぼれたら
Если
слеза
вдруг
покатится,
блеснув
на
щеке,
歌いだすのさ
舟唄を
Запою
я
песню,
лодочную,
о
нашей
реке.
沖の鴎に深酒させてョ
Чайкам
морским
налью
полнее,
пусть
тоже
пьянеют,
いとしのあの娘とョ
朝寝する
С
милым
моим
до
утра
мы
продлим
наши
мгновения.
店には飾りがないがいい
В
кабачке
пусть
не
будет
украшений
совсем,
窓から港が
見えりゃいい
Лишь
бы
из
окна
был
виден
причал,
моря
тень.
はやりの歌など
なくていい
Модные
песни
пусть
здесь
не
звучат
никогда,
時々霧笛が
鳴ればいい
Лишь
изредка
гудок
корабля
в
тишине
слышен.
ほろほろ飲めば
ほろほろと
Пью
понемногу,
и
сердце
мое,
心がすすり
泣いている
Тихонько
всхлипывая,
тоскует
во
тьме.
あの頃あの娘を
思ったら
Вспомнив
о
милом,
о
днях,
что
прошли,
歌いだすのさ
舟唄を
Запою
я
песню,
лодочную,
в
ночной
тиши.
ぽつぽつ飲めば
ぽつぽつと
Пью
понемногу,
и
капля
за
каплей,
未練が胸に
舞い戻る
В
сердце
печаль,
словно
бабочка,
вновь
прилетает.
夜ふけてさびしく
なったなら
Ночь
глубже,
и
я
одинока,
как
прежде,
歌いだすのさ
舟唄を
Запою
я
песню,
лодочную,
о
нашей
надежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.