Teresa Teng - 惜別 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teresa Teng - 惜別




為何不回頭再望一眼
Почему бы тебе не оглянуться назад и не посмотреть еще раз?
為何不輕輕揮你的手
Почему бы тебе мягко не помахать рукой
你就這樣離我而遠去
Ты просто оставляешь меня вот так
留下一份淡淡的離愁
Оставь слабую печаль
為何不回頭再看看我
Почему бы тебе снова не оглянуться на меня
我想再緊緊握你的手
Я хочу снова крепко держать тебя за руку
向你訴說你可不要走
Сказать тебе, что ты не хочешь идти
願你再能那樣愛我
Пусть ты снова будешь любить меня так же
問你到底這是誰的錯
Спрашиваю вас, чья это вина?
相愛何必又要分手
Почему вы должны снова расставаться, если вы любите друг друга?
無奈何輕輕叮一聲
Беспомощно, он тихо звякнул
但願你可不要忘了我
Я надеюсь, ты не забудешь меня
為何不回頭再看看我
Почему бы тебе снова не оглянуться на меня
我想再緊緊握你的手
Я хочу снова крепко держать тебя за руку
向你訴說你可不要走
Сказать тебе, что ты не хочешь идти
願你再能那樣愛我
Пусть ты снова будешь любить меня так же
為何不回頭再看看我
Почему бы тебе снова не оглянуться на меня
我想再緊緊握你的手
Я хочу снова крепко держать тебя за руку
向你訴說你可不要走
Сказать тебе, что ты не хочешь идти
願你再能那樣愛我
Пусть ты снова будешь любить меня так же
問你到底這是誰的錯
Спрашиваю вас, чья это вина?
相愛何苦又要分手
Зачем беспокоиться о расставании, когда вы любите друг друга
無奈何輕輕叮一聲
Беспомощно, он тихо звякнул
但願你可不要忘了我
Я надеюсь, ты не забудешь меня
為何不回頭再看看我
Почему бы тебе снова не оглянуться на меня
我想再緊緊握你的手
Я хочу снова крепко держать тебя за руку
向你訴說你可不要走
Сказать тебе, что ты не хочешь идти
願你再能那樣愛我
Пусть ты снова будешь любить меня так же






Attention! Feel free to leave feedback.