Lyrics and translation 鄧麗君 - 無奈
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我本來打算離你遠去
Я
собирался
держаться
от
тебя
подальше
從此不再提起你
Никогда
больше
не
упоминай
о
тебе
看著你一臉茫然
眼眶是淚滴
Смотрю
на
тебя
с
пустым
лицом
и
слезами
в
глазах
我無能為力
Я
ничего
не
могу
сделать
心中的無奈
像一根線
Беспомощность
в
моем
сердце
подобна
нити
牽絆著我還有你
Держа
меня
и
тебя
我實在實在沒有勇氣
У
меня
действительно
не
хватает
смелости
來拋下這情意
Оставить
эту
привязанность
позади
忍一刻雖然默默無語
Задержитесь
на
мгновение,
хотя
и
безмолвны
但是我心在哭泣
Но
мое
сердце
плачет
求求你不要問我
為什麼淒泣
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
почему
я
плачу
我無法回答你
Я
не
могу
тебе
ответить
也許有一天
我離開你
Может
быть,
однажды
я
покину
тебя
請相信是不得已
Пожалуйста,
поверьте,
что
это
последнее
средство
我心中心中有個秘密
У
меня
есть
тайна
в
моем
сердце
卻無法告訴你
Но
не
могу
тебе
сказать
我青梅竹馬
童年伴侶
Моя
возлюбленная
детства,
партнер
детства
如今又與我相聚
Встретимся
сейчас
снова
我們倆從前有過
愛情的默契
У
нас
двоих
и
раньше
было
молчаливое
понимание
любви
今生要在一起
Быть
вместе
в
этой
жизни
這一份無奈
永藏心底
Эта
беспомощность
всегда
будет
скрыта
в
моем
сердце
該選擇他還是你
Должен
ли
я
выбрать
его
или
тебя
你叫我叫我怎麼處理
Что
ты
мне
прикажешь
делать
這三角的難題
Проблема
этого
треугольника
你叫我叫我怎麼處理
Что
ты
мне
прикажешь
делать
這三角的難題
Проблема
этого
треугольника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shang De Lin, Jun Nan Chen
Attention! Feel free to leave feedback.