鄧麗君 - 阿里山的姑娘(高山青) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鄧麗君 - 阿里山的姑娘(高山青)




阿里山的姑娘(高山青)
Девушка с Алишаня (Зеленые горы)
高山青
Зелены горы,
澗水藍
Голубые ручьи,
阿里山的姑娘美如水
Девушка с Алишаня прекрасна, как вода,
阿里山的少年是壯如山
Юноша с Алишаня силен, как гора.
。。。。。。。
。。。。。。。
高山長青
Горы вечнозелены,
澗水長藍
Ручьи вечно голубые,
姑娘和那少年永不分
Девушка и юноша никогда не расстанутся,
碧水長圍著青山轉
Бирюзовые воды вечно омывают зеленые горы.
。。。。。。。
。。。。。。。
高山青
Зелены горы,
澗水藍
Голубые ручьи,
阿里山的姑娘美如水
Девушка с Алишаня прекрасна, как вода,
阿里山的少年是壯如山
Юноша с Алишаня силен, как гора.
高山長青
Горы вечнозелены,
澗水長藍
Ручьи вечно голубые,
姑娘和那少年永不分
Девушка и юноша никогда не расстанутся,
碧水長圍著青山轉
Бирюзовые воды вечно омывают зеленые горы.
高山青澗水長櫻林晚香
Зеленые горы, голубые ручьи, вишневый лес, вечерний аромат,
她的髮安靜欣賞看夕陽
Ее волосы спокойно любуются закатом.
一籮筐追逐過雲海
С корзиной она гналась за облаками,
翻越千仞拔地青蒼去唱
Взбираясь на тысячефутовые вершины, устремляясь в синеву небес, чтобы петь.
姑娘睫毛沾滿月光
Ресницы девушки покрыты лунным светом,
照亮煙霧繚繞的老茶坊
Освещая окутанную дымкой старую чайную.
茶色潑墨輕染
Цвет чая, словно чернила, легкими мазками,
她親手為少年繡的衣裳
Она своими руками вышила одежду для юноши.
阿嬤的屋堂把酒窩盛滿陳釀
В доме бабушки, чаши полны выдержанного вина,
一碗熱湯這日子安詳
Миска горячего супа, эти дни спокойны.
想要牽手策馬蹉跎時光
Хочется взяться за руки, скакать на лошадях, тратя время,
青山外的模樣他們不想細想
О том, что за зелеными горами, они не хотят думать.
風雨艷陽穿過一雙肩膀
Ветер, дождь, яркое солнце проходят сквозь их плечи,
鏡頭又播放
Камера снова показывает...
高山青
Зелены горы,
澗水長藍
Ручьи вечно голубые,
阿里山的姑娘美如水
Девушка с Алишаня прекрасна, как вода,
阿里山的少年壯如山
Юноша с Алишаня силен, как гора.
。。。。。。。
。。。。。。。
高山長青
Горы вечнозелены,
澗水長藍
Ручьи вечно голубые,
姑娘和那少年永不分
Девушка и юноша никогда не расстанутся,
碧水長圍著青山轉
Бирюзовые воды вечно омывают зеленые горы.





Writer(s): Yi Yang Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.