Lyrics and translation 鄧麗君 - 風中的早晨
我推開窗門
Я
открыл
окно
и
дверь
等待著你柔情的眼神
Жду
твоих
нежных
глаз
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看風兒吹過每個早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твоих
нежных
глаз
只聽見永恆的潮聲
永恆的潮聲
Только
услышь
вечный
шум
прилива,
вечный
звук
отлива
迎向風中的早晨
迎向風中裡的每個早晨
Утро
на
ветру,
утро
на
ветру,
каждое
утро
на
ветру
我推開窗門
Я
открыл
окно
и
дверь
等待著你柔情的眼神
Жду
твоих
нежных
глаз
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看風兒吹過每個早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твоих
нежных
глаз
只聽見永恆的潮聲
永恆的潮聲
Только
услышь
вечный
шум
прилива,
вечный
звук
отлива
迎向風中的早晨
迎向風中裡的每個早晨
Утро
на
ветру,
утро
на
ветру,
каждое
утро
на
ветру
我推開窗門
Я
открыл
окно
и
дверь
等待著你柔情的眼神
Жду
твоих
нежных
глаз
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看風兒吹過每個早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твоих
нежных
глаз
只聽見永恆的潮聲
永恆的潮聲
Только
услышь
вечный
шум
прилива,
вечный
звук
отлива
迎向風中的早晨
迎向風中的早晨
Утро
на
ветру,
утро
на
ветру
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看風兒吹過每個早晨
Наблюдайте,
как
дует
ветер
каждое
утро
看日落月升
看黎明黃昏
Наблюдайте
за
закатом,
восходом
луны,
наблюдайте
за
рассветом
и
сумерками
看不到你柔情的眼神
Не
могу
видеть
твоих
нежных
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guang Da Hong, Zhao Jun Ma
Attention! Feel free to leave feedback.