鄧麗君 - 黄昏 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 鄧麗君 - 黄昏




黄昏
Twilight
黄昏には 別れの涙が似合う
Twilight hours are made for parting tears
過去を乗せた バスを見送れば
As we bid farewell to the bus carrying my past
家路を急ぐ 人ごみにまぎれ
Amidst the rush hour crowd, I lose my way
悲しみの捨て場所を 探して歩くけれど
Searching in vain for a place to shed this sorrow
私には帰る あなたの胸がない
I have nowhere to return, no chest to lean on
想い出がゆれる あの部屋だけね
Only that room where memories dance
私の心は ただ迷子の様に
My heart, like a lost child, roams
ひとり街をさまよう あてもなく
Wandering the streets, directionless and alone
惜別には 古びたピアノが似合う
Melancholy evenings call for an aging piano
水で割ったお酒 飲みほせば
A diluted drink in hand, I drown my sorrows
またひとつだけ 悲しみをならべ
Each sip, another weight upon my heart
止まり木にため息を 落してしまうけれど
I perch and sigh, but find no shoulder to confide in
私には話す あなたの肩がない
I have no one to share these troubles with
指先でゆらす このグラスだけ
Only this glass, swaying in my hand
私の心は ただ無口なままで
My heart remains silent, lost in thought
ひとり夜更けさまよう あてもなく
Wandering through the night, alone and aimless
私には帰る あなたの胸がない
I have nowhere to return, no chest to lean on
想い出がゆれる あの部屋だけね
Only that room where memories dance
私の心は ただ迷子の様に
My heart, like a lost child, roams
ひとり街をさまよう あてもなく
Wandering the streets, directionless and alone





Writer(s): 荒木 とよひさ, 川口 真, 川口 真, 荒木 とよひさ


Attention! Feel free to leave feedback.