Lyrics and translation 鄧麗欣 - Ri Jiu sheng Qing
Ri Jiu sheng Qing
Девять жизней любви
曾共妳相識那天
舊情未會老
В
тот
день,
когда
мы
встретились,
старые
чувства
не
угасли
映幕的癡癡眼中
換來是控訴
В
затуманенном
взгляде,
отраженном
на
экране,
читается
упрек
怎麼想都能
Как
бы
я
ни
старалась
一天走進熱愛跑道
Однажды
я
ступила
на
дорожку
любви
大概一起了相擁過未算好
Возможно,
объятия
вместе
были
недостаточно
хороши
祗因是發覺被愛的恐怖
Просто
потому,
что
я
осознала
ужас
быть
любимой
能深出愛情
Чтобы
постичь
любовь
問我應不應去禱告
Спросить
бы,
стоит
ли
мне
молиться
我相信是世間說共你都應該登對
Я
верю,
что
весь
мир
говорит,
что
мы
должны
быть
вместе
我心裏也許輕輕後退
Мое
сердце,
возможно,
слегка
отступает
沈澱裏來獨對期待的一個夢
深醉
В
осадке
я
одна
встречаю
долгожданный
сон,
глубоко
упиваюсь
им
這個玄機為誰
Для
кого
эта
загадка?
這一次願我可以在你身邊不失去
В
этот
раз
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
и
не
потерять
тебя
怕祗怕忘記了怎去追
Боюсь
только
забыть,
как
тебя
добиваться
祗需要擁緊你已不能流下淚垂
Мне
нужно
лишь
обнять
тебя,
и
слезы
больше
не
будут
течь
和妳祗好相對
И
нам
остается
только
быть
вместе
明白到初相見好
若然未愛到
Понимаю,
что
первая
встреча
прекрасна,
если
еще
не
влюбилась
時日的兜兜轉中
註定難計數
Дни,
проведенные
в
круговороте,
невозможно
сосчитать
想得到永恒
Чтобы
обрести
вечность
祗好一再受過傷害
Остается
лишь
снова
и
снова
терпеть
боль
直到一起了相擁過便更好
Пока
мы
вместе,
объятия
становятся
еще
лучше
想可以愛到塵世間深奧
Хочу
любить
до
самых
глубин
земного
мира
能深出愛情
Чтобы
постичь
любовь
是最好心得有好報
Лучше
всего,
когда
доброе
сердце
получает
доброе
вознаграждение
我相信是世間說共你都應該登對
Я
верю,
что
весь
мир
говорит,
что
мы
должны
быть
вместе
我心裏也許輕輕後退
Мое
сердце,
возможно,
слегка
отступает
沈澱裏來獨對期待的一個夢
深醉
В
осадке
я
одна
встречаю
долгожданный
сон,
глубоко
упиваюсь
им
這個玄機為誰
Для
кого
эта
загадка?
這一次願我可以在你身邊不失去
В
этот
раз
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
и
не
потерять
тебя
怕祗怕忘記了怎去追
Боюсь
только
забыть,
как
тебя
добиваться
祗需要擁緊你已不能流下淚垂
Мне
нужно
лишь
обнять
тебя,
и
слезы
больше
не
будут
течь
和妳祗好相對
И
нам
остается
только
быть
вместе
我相信是世間說共你都應該登對
Я
верю,
что
весь
мир
говорит,
что
мы
должны
быть
вместе
也許我已經輕輕默許
Возможно,
я
уже
тихо
согласилась
沈澱裏來獨對期待的一個夢
深醉
В
осадке
я
одна
встречаю
долгожданный
сон,
глубоко
упиваюсь
им
祗有為你伴隨
Только
чтобы
быть
рядом
с
тобой
這一次願我可以在你身邊不失去
В
этот
раз
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
и
не
потерять
тебя
怕祗怕忘記了怎去追
Боюсь
только
забыть,
как
тебя
добиваться
祗需要擁緊你已不能流下淚垂
Мне
нужно
лишь
обнять
тебя,
и
слезы
больше
не
будут
течь
陪我一生一對
Быть
со
мной
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Xin Deng, Chun Han Ng
Attention! Feel free to leave feedback.