Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為甚多麼感動聽雨聲
Warum
berührt
es
mich
so
sehr,
dem
Regen
zuzuhören
晴天陰天都也可來細聽
Ob
sonnig
oder
bewölkt,
ich
kann
ihm
immer
lauschen
尚
未得到啟示也高興
Auch
ohne
Erleuchtung
bin
ich
glücklich
神
總不敢輕說聲
誰也得勝
Selbst
Gott
wagt
nicht
leicht
zu
sagen,
wer
siegen
wird
雨過今天沒看到彩虹
Nach
dem
Regen
heute
keinen
Regenbogen
gesehen
怕這季節風刺痛
漸凍
Ich
fürchte
den
stechenden
Wind
dieser
Jahreszeit,
werde
allmählich
kalt
心很空洞
微細雨中
Mein
Herz
ist
leer,
im
feinen
Nieselregen
能笑說愛情吧
Kann
über
die
Liebe
lachen,
oder?
能活著在當下
Kann
im
Hier
und
Jetzt
leben
任人情溶化
掉下吧
Lass
die
Gefühle
schmelzen,
lass
sie
fallen
漸冷冷的話
親手種花
Allmählich
kalte
Worte,
pflanze
Blumen
mit
eigenen
Händen
趁地球未更差
Solange
die
Erde
noch
nicht
schlechter
dran
ist
紅帽
回家
Rotkäppchen,
auf
dem
Weg
nach
Haus
途中停一停下
Halte
unterwegs
kurz
inne
為甚多麼感動看看星
Warum
berührt
es
mich
so
sehr,
die
Sterne
anzusehen
誰知今天天氣不能結冰
Wer
weiß,
dass
das
Wetter
heute
nicht
gefrieren
kann
實在不懂怎樣也高興
Verstehe
wirklich
nicht,
wie
ich
trotzdem
glücklich
sein
kann
人生所得必有失才算公正
Im
Leben
muss
es
Gewinne
und
Verluste
geben,
erst
dann
ist
es
gerecht
雨過今天沒看到彩虹
Nach
dem
Regen
heute
keinen
Regenbogen
gesehen
怕這季節風刺痛
漸凍
Ich
fürchte
den
stechenden
Wind
dieser
Jahreszeit,
werde
allmählich
kalt
心中很空洞
微細雨中
Mein
Herz
ist
sehr
leer,
im
feinen
Nieselregen
能笑說愛情吧
Kann
über
die
Liebe
lachen,
oder?
能活著在當下
Kann
im
Hier
und
Jetzt
leben
任人情溶化
掉下吧
Lass
die
Gefühle
schmelzen,
lass
sie
fallen
漸冷冷的話
親手種花
Allmählich
kalte
Worte,
pflanze
Blumen
mit
eigenen
Händen
趁地球未更差
Solange
die
Erde
noch
nicht
schlechter
dran
ist
紅帽
回家
Rotkäppchen,
auf
dem
Weg
nach
Haus
途中停一停下
Halte
unterwegs
kurz
inne
願望不可體驗說究竟
Man
kann
das
Wesen
von
Wünschen
nicht
durch
Erfahrung
ergründen
無須多想只要懂
怎麼去拼命
Man
muss
nicht
viel
nachdenken,
nur
wissen,
wie
man
alles
gibt
遇著困惑總是怕也驚
Bei
Verwirrung
bin
ich
immer
ängstlich
und
erschrocken
人生不知的背影
勇敢的向前行
Der
unbekannte
Schatten
des
Lebens,
mutig
voranschreiten
這般單向路徑
Dieser
unidirektionale
Pfad
天空一笑
靜靜俏
Der
Himmel
lächelt,
leise
und
anmutig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Xin Deng
Attention! Feel free to leave feedback.