Lyrics and translation 鄧麗欣 - 零與零之間
作曲:Johnny
Yim
填詞:鄧麗欣
編曲:Johnny
Yim
Композитор:
Johnny
Yim
Автор
слов:
Стефи
Тан
Аранжировка:
Johnny
Yim
這首詩
畢竟寫愛一字
Эта
поэма,
в
конце
концов,
написана
об
одном
слове
- любовь
記憶鎖匙
應該一試
Ключ
к
памяти,
стоит
попробовать
時空之中不肯將我記得清楚
Время
и
пространство
не
хотят
помнить
меня
ясно
狂風怎麼吹不去還是我
Как
бы
ни
дул
сильный
ветер,
это
всё
ещё
я
*未放低
怎會去轉身
*Не
отпустив,
как
могу
я
повернуться
未抱緊
冰冷了氣溫
Не
обняв,
температура
стала
ледяной
沒有心深愛記念
怎麼當真
Без
сердца,
глубоко
любящего
и
помнящего,
как
можно
воспринимать
это
всерьёз
沒記憶怎告訴你知
Без
памяти
как
рассказать
тебе
若有天可從零再一次
Если
бы
однажды
можно
было
начать
с
нуля
沒法相擁之時
還不太諷刺*
Когда
не
можем
обняться,
разве
это
не
слишком
иронично*
說不知
不懂不愛不是
Говорить,
что
не
знаю,
не
понимаю,
не
люблю
- это
неправда
我心奔馳
終於一試
Моё
сердце
мчится,
наконец,
попробую
寒冬之中不肯將我抱緊心窩
Среди
зимней
стужи
ты
не
хочешь
прижать
меня
к
сердцу
何解當天總不對還是錯
Почему
же
тогда
всё
было
не
так,
правильно
или
неправильно
*未放低
怎會去轉身
*Не
отпустив,
как
могу
я
повернуться
未抱緊
冰冷了氣溫
Не
обняв,
температура
стала
ледяной
沒有心深愛記念
怎麼當真
Без
сердца,
глубоко
любящего
и
помнящего,
как
можно
воспринимать
это
всерьёз
沒記憶怎告訴你知
Без
памяти
как
рассказать
тебе
若有天可從零再一次
Если
бы
однажды
можно
было
начать
с
нуля
沒法相擁之時
還不太諷刺*
Когда
не
можем
обняться,
разве
это
не
слишком
иронично*
如你說記念也都交給我
喚醒這個我
Как
ты
сказал,
все
воспоминания
доверь
мне,
разбуди
меня
能再說句
未記起當天受罪
Чтобы
я
могла
снова
сказать,
что
не
помню
ту
боль
看過去
夜雨冰封下墜
Смотрю
в
прошлое,
ночной
дождь
ледяным
потоком
обрушивается
вниз
風急不必再追
枯乾一堆眼水
Не
нужно
больше
гнаться
за
ветром,
лишь
высохшие
слезы
未放低
怎會去轉身
Не
отпустив,
как
могу
я
повернуться
未抱緊
冰冷了氣溫
Не
обняв,
температура
стала
ледяной
就算這刻再發現
終於看真
Даже
если
сейчас
я
наконец
увижу
всё
как
есть
多麼相配襯
Насколько
мы
подходим
друг
другу
若記憶觸碰我的心
Если
память
коснётся
моего
сердца
若有天可從零再一次
Если
бы
однажды
можно
было
начать
с
нуля
沒法相擁之時
還不太諷刺
Когда
не
можем
обняться,
разве
это
не
слишком
иронично
未發生的當時
如果更機智
Если
бы
в
тот
момент,
который
не
наступил,
я
была
бы
умнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deng Li Xin, Johnny Yim
Attention! Feel free to leave feedback.