Ronald Cheng - Beautiful People - translation of the lyrics into German

Beautiful People - 鄭中基translation in German




Beautiful People
Schöne Menschen
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
假使想梳爆炸頭
Wenn du eine Ponyfrisur willst,
即管梳不要內疚
dann mach sie, ohne Schuldgefühle.
你對設計既是這麼講究
Wenn du so viel Wert auf Design legst,
照你計劃好好的秀
dann zeig dich nach deinem Plan.
假使 keep 得有理由
Wenn du einen Grund hast, es beizubehalten,
不必擔心你朋友
mach dir keine Sorgen um deine Freunde.
我也試過做自己都怕醜
Ich war auch mal so schüchtern, ich selbst zu sein,
對你我怎可批鬥
wie könnte ich dich verurteilen?
若你自覺是美麗總有我拍手
Wenn du dich schön fühlst, werde ich immer applaudieren.
咁表演總有看頭
Dann hat die Performance immer etwas zu bieten,
風采不只偶像有
nicht nur Idole haben Stil.
每隻怪獸有自己的清秀
Jedes Monster hat seine eigene Anmut,
你那美麗相當少有
deine Schönheit ist sehr selten.
改改改改你個頭
Ändere, ändere, ändere deine Frisur,
這種款式你獨有
diesen Stil hast nur du.
你要教教世界怎麼接收
Du musst der Welt zeigen, wie man es akzeptiert,
你那變種的清秀
deine mutierte Anmut.
老友別再門口狗到你大道走
Mein Freund, sei kein Schoßhund mehr, geh auf deinen Boulevard.
Beautiful people
Schöne Menschen,
Beautiful people
Schöne Menschen.
你以為我曾照著 Kate Moss 倒那個模
Glaubst du, ich hätte mich nach dem Vorbild von Kate Moss geformt?
Beautiful people
Schöne Menschen,
夠自信做你自己至好
sei selbstbewusst und du selbst, das ist das Beste.
讓我暈倒 beatiful people
Lass mich in Ohnmacht fallen, schöne Menschen.
假使風騷要理由
Wenn es einen Grund gibt, kokett zu sein,
風騷皆因我能夠
dann weil ich es kann.
你要跌膊你就解開鈕扣
Wenn du die Schultern zeigen willst, dann öffne den Knopf,
但你切忌膽色不夠
aber sei nicht mutlos.
遮遮掩掩你個頭
Versteck deinen Kopf nicht,
這種甫士你獨有
diese Pose hast nur du.
你要教教世界怎麼接收
Du musst der Welt zeigen, wie man es akzeptiert,
你那變種的清秀
deine mutierte Anmut.
老友別再門口狗到你大道走
Mein Freund, sei kein Schoßhund mehr, geh auf deinen Boulevard.
Beautiful people
Schöne Menschen,
Beautiful people
Schöne Menschen.
你以為我曾照著 Kate Moss 倒那個模
Glaubst du, ich hätte mich nach dem Vorbild von Kate Moss geformt?
Beautiful people
Schöne Menschen,
夠自信做你自己至好
sei selbstbewusst und du selbst, das ist das Beste.
讓我暈倒 beatiful people
Lass mich in Ohnmacht fallen, schöne Menschen.
Beautiful people
Schöne Menschen,
Beautiful people
Schöne Menschen.
你以為我曾照著 Kate Moss 倒那個模
Glaubst du, ich hätte mich nach dem Vorbild von Kate Moss geformt?
Beautiful people
Schöne Menschen,
夠自信做你自己至好
sei selbstbewusst und du selbst, das ist das Beste.
讓我暈倒 beatiful people
Lass mich in Ohnmacht fallen, schöne Menschen.





Writer(s): Melanie Safka


Attention! Feel free to leave feedback.