Lyrics and translation Ronald Cheng - 基哥, 基哥
乜今日咁個樣
成件粉腸
Что
сегодня
такого
вкусного,
кусочек
вермишели
又有D乜野攪錯
又有D乜野唔妥
Что
не
так
с
D,
что
не
так
с
D
и
что
не
так
с
D.
尋晚嗌大交就因為你飲大左
Я
ищу
хорошего
ночного
отдыха,
потому
что
ты
пьешь
много
левого
今朝諗啊諗啊嬲起上黎又飛個衰婆
Думая
об
этом
сейчас,
думая
об
этом,
злясь,
Шанли
снова
летит,
плохая
женщина
死曬火
返公司坐足一day
Возвращайся
в
компанию,
чтобы
денек
посидеть
на
солнышке
又食白果
唔清唔楚
Неясно,
будете
ли
вы
снова
есть
белые
фрукты
捕住個電視機都恰著左
Поймайте
телевизор
чуть
левее
做做
唯有見步行步
Делай
это,
смотри
только
на
ходячие
шаги
有正經野又唔去做
成日係度搏大霧
Если
вы
серьезны
и
необузданны,
не
превращайте
это
в
туман
борьбы
в
японской
системе.
睇黎睇去
餵D野又唔多對路
Посмотри
на
Ли,
посмотри
на
это,
существует
не
так
много
способов
накормить
дикую
природу.
搵人幫手
一隻二隻又唔知去曬邊度
Найдите
кого-нибудь,
кто
поможет,
одного
или
двух,
и
не
знаете,
как
погреться
на
солнышке.
完完全全唔掂
做做哈野都可以走去食麵
Ты
можешь
пойти
в
магазин
лапши,
если
тебя
не
волнует
приготовление
Хэя.
無聊賴死
做人都真係不能自己
Мне
до
смерти
скучно,
я
действительно
не
могу
сделать
это
сама.
日日夜夜
悶悶不樂
因為無人聊
Угрюмый
день
и
ночь,
потому
что
никто
не
разговаривает
渾渾噩噩
咁樣既生活真係無癮聊
Такая
жизнь
действительно
скучна
и
скучна.
即係咁
D衰野唔駛挖出黎諗
То
есть
это
настолько
плохо,
что
вы
не
можете
выкопать
его
из
дикой
природы.
你唔去諗
就不如當佢未曾發生
Если
вы
не
думаете
об
этом,
лучше
относиться
к
этому
так,
как
будто
этого
никогда
не
было.
開開心心
天跌落黎都當被冚
Счастливое
сердце,
небо
и
земля,
к
Лидо
следует
относиться
как
к
одеялу
響呢個世界裏面
無聊人有幾多億個
Сколько
миллиардов
скучных
людей
существует
в
этом
мире?
真係唔算好多
分分鐘加埋你同我
На
самом
деле
не
так
много
минут,
чтобы
похоронить
нас
с
тобой.
無聊到有色魔
無聊到去舞廳坐
Скучно
иметь
цветных
демонов,
скучно
ходить
в
бальный
зал,
чтобы
посидеть
我無聊到要單拖偷窺底橫上網笑呵呵
Мне
так
скучно,
что
мне
приходится
тащить
нижнюю
часть
писка
в
одиночку
и
выходить
в
Интернет,
чтобы
посмеяться.
我地點解係都要跟人口水尾
Мне
приходится
разговаривать
с
людьми,
когда
я
не
понимаю
их
отношений.
無聊跟風唔跟你
究竟會唔會死
Умрешь
ли
ты,
если
тебе
будет
скучно
и
ты
последуешь
за
ветром
или
нет
с
тобой?
無聊餵邊個可以解我寂聊
Если
вам
скучно,
вы
можете
поговорить
со
мной
наедине.
呢個社會真係攪到無聊到死
Это
общество
действительно
запутано
до
такой
степени,
что
вызывает
скуку
望占蔔問卦
甘心奉獻給你
Я
надеюсь,
что
гадание
будет
готово
посвятить
гексаграмму
вам
跟住仲話有隻屎忽精跟住你
Не
отставай
от
Чжун
Яня,
внезапно
появился
дерьмовый
Цзин,
чтобы
не
отставать
от
тебя
無聊人
唔該信一次自己
Скучные
люди
не
должны
верить
в
себя
ни
разу
既然咁
D衰野唔駛挖出黎諗
Раз
уж
все
так
плохо,
почему
бы
тебе
не
выкопать
это?
你唔去諗
就不如當佢未曾發生
Если
вы
не
думаете
об
этом,
лучше
относиться
к
этому
так,
как
будто
этого
никогда
не
было.
開開心心
天跌落黎都當被冚
Счастливое
сердце,
небо
и
земля,
к
Лидо
следует
относиться
как
к
одеялу
我一世做人都冇乜運行
Я
не
сделал
ничего
плохого
в
своей
жизни
識得咁多人
都仲咁得閒
Я
знаю,
что
так
много
людей
так
свободны
點解可以仲咁開心
Это
нормально
быть
таким
счастливым
就係呢四個字
呀基精神
Это
всего
лишь
четыре
слова,
низменный
дух
即係咁
D衰野唔駛挖出黎諗
То
есть
это
настолько
плохо,
что
вы
не
можете
выкопать
его
из
дикой
природы.
你唔去諗
就不如當佢未曾發生
Если
вы
не
думаете
об
этом,
лучше
относиться
к
этому
так,
как
будто
этого
никогда
не
было.
開開心心
天跌落黎都當被冚
Счастливое
сердце,
небо
и
земля,
к
Лидо
следует
относиться
как
к
одеялу
呀基精神
呀基精神
Ах
низменный
дух
ах
низменный
дух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davy Chan, Kwok Wah (aka Wah) Suen, Guang Yen Chen
Attention! Feel free to leave feedback.