廢中 - 鄭中基translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人叫我废中
但我有冲动
Man
nennt
mich
einen
Versager,
aber
ich
habe
Tatendrang
人笑我懵懂
任何也顺从
Man
lacht
über
meine
Ahnungslosigkeit,
ich
füge
mich
in
alles
就算有苦衷
亦有我的梦
Auch
wenn
ich
verborgenen
Kummer
habe,
habe
ich
doch
meinen
Traum
遇到了猛风
腾云过
化做龙
Treffe
ich
auf
starken
Wind,
steige
ich
durch
die
Wolken
und
werde
zum
Drachen
往日爱欢喜的我
Ich,
der
ich
früher
die
Freude
liebte
无奈也忧伤过
Habe
auch
hilflos
Kummer
erlebt
继续去追赶像忘我
像最初
Jage
weiter,
als
wäre
ich
selbstvergessen,
wie
am
Anfang
当天那无赖
如今成长了
Der
Nichtsnutz
von
damals
ist
nun
erwachsen
geworden
岁月长
留低后悔不少
Die
Jahre
sind
lang,
viel
Bedauern
ist
geblieben
今天我尽心
赚多人一秒
oh
Heute
gebe
ich
mein
Bestes,
um
eine
Sekunde
mehr
zu
gewinnen,
oh
纵使轻佻
也赚个笑
Auch
wenn
ich
leichtfertig
bin,
verdiene
ich
doch
ein
Lachen
顽抗去保家
任冷讽谩骂
Trotzig
verteidige
ich
mein
Heim,
ertrage
kalten
Spott
und
Beschimpfung
回看这半生
望云吐
在酩茶
Blicke
ich
auf
dieses
halbe
Leben
zurück,
betrachte
die
Wolken
bei
einer
Tasse
Tee
往日错通通改过
Frühere
Fehler
alle
korrigiert
成就知耻一个
Wurde
zu
einem,
der
Scham
kennt
到别个高峰又爬过
愿我可
oh
Einen
anderen
Gipfel
erklommen,
möge
ich
es
schaffen,
oh
当天那无赖
如今成长了
Der
Nichtsnutz
von
damals
ist
nun
erwachsen
geworden
岁月长
留低后悔不少
Die
Jahre
sind
lang,
viel
Bedauern
ist
geblieben
今天我尽心
赚多人一秒
oh
Heute
gebe
ich
mein
Bestes,
um
eine
Sekunde
mehr
zu
gewinnen,
oh
纵使轻佻
也赚个笑
Auch
wenn
ich
leichtfertig
bin,
verdiene
ich
doch
ein
Lachen
废中都好
废老都好
Ob
nutzloser
Kerl
oder
nutzloser
Alter
晚节需保
Die
Ehre
im
Alter
muss
gewahrt
werden
人像一笔数一笔扫
Man
ist
wie
eine
Zahl,
Strich
für
Strich
ausgelöscht
我在终点去笑傲尘土
oh
Am
Endpunkt
werde
ich
stolz
über
den
Staub
lachen,
oh
当天那无赖
如今成长了
Der
Nichtsnutz
von
damals
ist
nun
erwachsen
geworden
岁月长
留低后悔不少
Die
Jahre
sind
lang,
viel
Bedauern
ist
geblieben
今天我尽心
赚多人一秒
oh
Heute
gebe
ich
mein
Bestes,
um
eine
Sekunde
mehr
zu
gewinnen,
oh
纵使轻佻
Auch
wenn
ich
leichtfertig
bin
当天那无赖
成家立室了
Der
Nichtsnutz
von
damals
hat
nun
eine
Familie
gegründet
岁月长
留低旧照不少
Die
Jahre
sind
lang,
viele
alte
Fotos
sind
geblieben
今天我尽心
赚多人一秒
oh
Heute
gebe
ich
mein
Bestes,
um
eine
Sekunde
mehr
zu
gewinnen,
oh
我那轻佻
你亦会笑
Über
meine
Leichtfertigkeit
wirst
auch
du
lachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 梁栢堅, 鄭中基
Album
廢中
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.