Lyrics and translation Ronald Cheng - 最後還是到最後 - 國
不在乎
愛多深
結束二年六個月的情份
Мне
все
равно,
насколько
глубока
любовь,
после
двух
лет
и
шести
месяцев
любви
只要走進不夜城
悲傷不敢放肆的縱橫
Пока
вы
входите
в
город,
который
никогда
не
спит,
вы
не
смеете
быть
самонадеянным.
你的人
真不真
挽回不了終點的緣份
Действительно
ли
ваш
человек
не
в
состоянии
восстановить
судьбу
конца?
你的謊
十分傳神
不知道該不該這樣問
Ваша
ложь
очень
выразительна.
Я
не
знаю,
стоит
ли
мне
так
спрашивать.
我是不是你愛過的人
Я
тот,
кого
ты
любил
背叛和離分
兩仞都傷人
Предательство
и
разлука
- это
и
то,
и
другое
причиняет
боль
為了他
你承認
我是愛過的陌生人
Для
него
ты
признаешь,
что
я
незнакомец,
который
любил
最後還是到最後
狂風急雨總有盡頭
В
конце
концов,
сильному
ветру
и
дождю
всегда
приходит
конец.
不懂得放手
淚水你我都要承受
Я
не
знаю,
как
избавиться
от
слез,
мы
с
тобой
должны
это
вынести.
最後還是到最後
前塵往事無限感受
В
конце
концов,
это
все
равно
конец
прошлого,
бесконечное
чувство
прошлого
愛讓我成熟
也給了我不要的自由
Любовь
делает
меня
зрелым
и
дает
мне
свободу,
которой
я
не
хочу
最後還是到最後
我讓你走你走
喔
В
конце
концов,
в
конце
концов,
я
отпущу
тебя,
ты
уйдешь
不要你看見
背在顫抖
Разве
ты
не
видишь,
как
дрожит
твоя
спина
背叛和離分
兩仞都傷人
Предательство
и
разлука
- это
и
то,
и
другое
причиняет
боль
為了他
你承認
我是愛過的陌生人
Для
него
ты
признаешь,
что
я
незнакомец,
который
любил
最後還是到最後
狂風急雨總有盡頭
В
конце
концов,
сильному
ветру
и
дождю
всегда
приходит
конец.
不懂得放手
淚水你我都要承受
Я
не
знаю,
как
избавиться
от
слез,
мы
с
тобой
должны
это
вынести.
最後還是到最後
前塵往事無限感受
В
конце
концов,
это
все
равно
конец
прошлого,
бесконечное
чувство
прошлого
愛讓我成熟
也給了我不要的自由
Любовь
делает
меня
зрелым
и
дает
мне
свободу,
которой
я
не
хочу
最後還是到最後
我讓你走你走
喔
В
конце
концов,
в
конце
концов,
я
отпущу
тебя,
ты
уйдешь
不要你看見
背在顫抖
Разве
ты
не
видишь,
как
дрожит
твоя
спина
最後還是到最後
狂風急雨總有盡頭
В
конце
концов,
сильному
ветру
и
дождю
всегда
приходит
конец.
不懂得放手
淚水你我都要承受
Я
не
знаю,
как
избавиться
от
слез,
мы
с
тобой
должны
это
вынести.
最後還是到最後
前塵往事無限感受
В
конце
концов,
это
все
равно
конец
прошлого,
бесконечное
чувство
прошлого
愛讓我成熟
也給了我不要的自由
Любовь
делает
меня
зрелым
и
дает
мне
свободу,
которой
я
не
хочу
最後還是到最後
我讓你走你走
喔
В
конце
концов,
в
конце
концов,
я
отпущу
тебя,
ты
уйдешь
不要你看見
背在顫抖
Разве
ты
не
видишь,
как
дрожит
твоя
спина
一個人
心已冷
最是孤獨脆弱的時分
Когда
сердце
человека
холодно,
оно
самое
одинокое
и
хрупкое.
我領悟所有過程
心不真愛不深心會疼
Я
понимаю
все
процессы,
мое
сердце
болит,
если
я
не
люблю
тебя
по-настоящему,
мое
сердце
болит,
если
я
не
люблю
тебя
глубоко.
我還是習慣我一個
Я
все
еще
привык
к
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.