Lyrics and translation 鄭中基 - 無賴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我間中飲醉酒
很喜歡自由
Я
иногда
напиваюсь,
люблю
свободу,
常犯錯愛說謊
但總會內疚
Часто
ошибаюсь,
люблю
врать,
но
всегда
чувствую
вину.
遇過很多的損友
學到貪新厭舊
Встречал
много
непорядочных
друзей,
научился
непостоянству,
亦欠過很多女人
И
многим
женщинам
задолжал.
怕結婚只會守
三分鐘諾言
Боюсь,
что
в
браке
буду
верен
лишь
три
минуты,
曾話過要戒煙
但講了就算
Говорил,
что
брошу
курить,
но
сказал
и
забыл.
夢與想丟低很遠
但對返工厭倦
Мечты
и
желания
забросил
далеко,
но
работа
надоела,
自小不會打算
С
детства
не
умею
планировать.
但是仍
唯獨妳愛我這廢人
Но
всё
же,
только
ты
любишь
меня,
такого
никчемного,
出錯妳都肯去忍
Мои
ошибки
ты
готова
терпеть.
然而誰亦早知不會合襯
Хотя
все
давно
знают,
что
мы
не
пара,
偏偏妳願意等
Ты
всё
равно
готова
ждать.
為何還喜歡我
我這種無賴
Почему
ты
всё
ещё
любишь
меня,
такого
бездельника?
是話妳蠢還是很偉大
Сказать,
что
ты
глупая,
или
великая?
在座每位都將我踩
口碑有多壞
Все
вокруг
меня
порицают,
репутация
моя
ужасна,
但妳亦永遠不見怪
Но
ты
никогда
не
осуждаешь.
何必跟我
我這種無賴
Зачем
тебе
я,
такой
бездельник?
活大半生還是很失敗
Прожил
большую
часть
жизни,
а
всё
такой
неудачник.
但是妳死都不變心
跟我笑著捱
Но
ты
ни
за
что
не
меняешь
своего
отношения,
смеёшься
и
терпишь
со
мной,
就算壞
我也不忍心
偷偷作怪
Даже
когда
я
плохой,
у
меня
не
хватает
духу
тайком
шалить.
沒有根的野草
飄忽的命途
Словно
сорняк
без
корней,
моя
судьба
переменчива,
誰像妳當我寶
什麼也做到
Кто,
как
ты,
ценит
меня,
всё
для
меня
делает.
舊愛數足一匹布
在這刻寫句號
Бывших
возлюбленных
– целый
список,
но
сейчас
ставлю
точку,
只想跟妳終老
Хочу
лишь
с
тобой
состариться.
在地球
唯獨妳愛我這廢人
На
всей
Земле
только
ты
любишь
меня,
такого
никчемного,
出錯妳都肯去忍
Мои
ошибки
ты
готова
терпеть.
然而誰亦早知不會合襯
Хотя
все
давно
знают,
что
мы
не
пара,
偏偏妳願意等
Ты
всё
равно
готова
ждать.
為何還喜歡我
我這種無賴
Почему
ты
всё
ещё
любишь
меня,
такого
бездельника?
是話妳蠢還是很偉大
Сказать,
что
ты
глупая,
или
великая?
在座每位都將我踩
口碑有多壞
Все
вокруг
меня
порицают,
репутация
моя
ужасна,
但妳亦永遠不見怪
Но
ты
никогда
не
осуждаешь.
何必跟我
我這種無賴
Зачем
тебе
я,
такой
бездельник?
活大半生還是很失敗
Прожил
большую
часть
жизни,
а
всё
такой
неудачник.
但是妳死都不變心
跟我笑著捱
Но
ты
ни
за
что
не
меняешь
своего
отношения,
смеёшься
и
терпишь
со
мной,
就算壞
我也不忍心
Даже
когда
я
плохой,
у
меня
не
хватает
духу.
還喜歡我
我這種無賴
Всё
ещё
любишь
меня,
такого
бездельника?
是話妳蠢還是很偉大
Сказать,
что
ты
глупая,
или
великая?
在座每位都將我踩
口碑有多壞
Все
вокруг
меня
порицают,
репутация
моя
ужасна,
但妳亦永遠不見怪
Но
ты
никогда
не
осуждаешь.
何必跟我
我這種無賴
Зачем
тебе
я,
такой
бездельник?
活大半生還是很失敗
Прожил
большую
часть
жизни,
а
всё
такой
неудачник.
但是妳死都不變心
跟我拼命捱
Но
ты
ни
за
что
не
меняешь
своего
отношения,
изо
всех
сил
терпишь
со
мной,
換轉別個
也不忍心
偷偷作怪
Другой
бы
на
твоем
месте
не
выдержал,
тайком
бы
шалил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joe lei
Album
大男人情歌
date of release
02-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.