Lyrics and translation Ronald Cheng - 相思無用
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喔...
我一腔真情意
總要有個人願意懂...
喔
О...
Вся
моя
искренность,
должен
же
кто-то
понять...
О
夜深人靜
寂寞來襲
Глубокой
ночью,
нападает
одиночество
以我孤獨的身體
Мое
одинокое
тело
擋不住渴望你的心
Не
может
сдержать
тоски
по
тебе
談何容易
從此分離
Как
же
сложно,
расстаться
навсегда
赤裸裸沸騰的思緒
Обнаженные,
кипящие
мысли
一盞燈亮到天明
Одна
лампа
горит
до
рассвета
相思無用
喔...
相思無用
Бессмысленная
тоска,
о...
бессмысленная
тоска
對我是一種
太昂貴的痛
Для
меня
это
слишком
дорогая
боль
我一腔真情意
Вся
моя
искренность
總要有個人願意懂
Должен
же
кто-то
понять
相思無用
喔...
相思無用
Бессмысленная
тоска,
о...
бессмысленная
тоска
難為我自己
卻恨不能重逢
Мучаю
себя,
но
так
хочу
встречи
你走的無影蹤
Ты
исчезла
без
следа
我每個念頭都落空
Каждая
моя
мысль
тщетна
談何容易
從此分離
Как
же
сложно,
расстаться
навсегда
赤裸裸沸騰的思緒
Обнаженные,
кипящие
мысли
一盞燈亮到天明
Одна
лампа
горит
до
рассвета
相思無用
喔...
相思無用
Бессмысленная
тоска,
о...
бессмысленная
тоска
對我是一種
太昂貴的痛
Для
меня
это
слишком
дорогая
боль
我一腔真情意
Вся
моя
искренность
總要有個人願意懂
Должен
же
кто-то
понять
相思無用
喔...
相思無用
Бессмысленная
тоска,
о...
бессмысленная
тоска
難為我自己
卻恨不能重逢
Мучаю
себя,
но
так
хочу
встречи
你走的無影蹤
Ты
исчезла
без
следа
我每個念頭都落空
Каждая
моя
мысль
тщетна
相思無用
喔...
相思無用
Бессмысленная
тоска,
о...
бессмысленная
тоска
對我是一種
太昂貴的痛
Для
меня
это
слишком
дорогая
боль
我一腔真情意
Вся
моя
искренность
總要有個人願意懂
Должен
же
кто-то
понять
相思無用
喔...
相思無用
Бессмысленная
тоска,
о...
бессмысленная
тоска
難為我自己
卻恨不能重逢
Мучаю
себя,
но
так
хочу
встречи
你走的無影蹤
Ты
исчезла
без
следа
我每個念頭都落空
Каждая
моя
мысль
тщетна
你走的無影蹤
Ты
исчезла
без
следа
我每個念頭都落空
Каждая
моя
мысль
тщетна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ling Wei Wen, Xu Shi Zhen
Attention! Feel free to leave feedback.