Ronald Cheng - 還以為 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronald Cheng - 還以為 (Live)




還以為 (Live)
Думал, что (Live)
從前你已背棄我
Ты когда-то меня предала,
竟相信他給你的一切可媲美我
Поверив, что он может дать тебе больше, чем я.
雙手去觸摸猛火 才知相差太多
Коснувшись огня, ты поняла, как сильно ошибалась.
投懷送抱再次撲向我
Ты снова бросилась ко мне в объятия,
哭泣過 相擁過 歡好過 天清雨過
Плакали, обнимались, любили друг друга, пережили бурю.
重新想到開花結果 重新安居被窩
Снова мечтали о будущем, о совместном гнездышке.
髮色都可更改 江山都可改
Цвет волос можно изменить, мир можно изменить,
但你性格永遠也惹禍害
Но твой характер всегда будет источником бед.
未管應不應該 你的身邊
Неважно, правильно это или нет, рядом с тобой
誰擦過也會攻佔你腦海
Любой, кто тебя коснется, захватит твои мысли.
還以為已經令你過新生
Я думал, что ты начала новую жизнь,
還以為已經像泰山安穩
Я думал, что ты стала непоколебимой, как гора Тайшань.
仍是是放任 仍然沒責任
Ты по-прежнему все пускаешь на самотек, по-прежнему безответственна,
仍然是你一身的刺針
По-прежнему вся покрыта шипами.
還以為你終學會了真心
Я думал, что ты наконец-то научилась искренности,
還以為我終無求下半生
Я думал, что мне больше ничего не нужно от оставшейся жизни.
舊事未降溫 壞事又發生
Старые раны не зажили, а новые уже появляются,
又讓我痛心向你接近
И снова я с болью в сердце тянусь к тебе,
扮著天真分一個吻
Притворяясь наивным, делю с тобой поцелуй.
髮色都可更改 江山都可改
Цвет волос можно изменить, мир можно изменить,
但你性格永遠也惹禍害
Но твой характер всегда будет источником бед.
未管應不應該 你的身邊
Неважно, правильно это или нет, рядом с тобой
誰擦過也會攻佔你腦海
Любой, кто тебя коснется, захватит твои мысли.
還以為已經令你過新生
Я думал, что ты начала новую жизнь,
還以為已經像泰山安穩
Я думал, что ты стала непоколебимой, как гора Тайшань.
仍是是放任 仍然沒責任
Ты по-прежнему все пускаешь на самотек, по-прежнему безответственна,
仍然是你一身的刺針
По-прежнему вся покрыта шипами.
還以為你終學會了真心
Я думал, что ты наконец-то научилась искренности,
還以為我終無求下半生
Я думал, что мне больше ничего не нужно от оставшейся жизни.
舊事未降溫 壞事又發生
Старые раны не зажили, а новые уже появляются,
又讓我痛心向你接近
И снова я с болью в сердце тянусь к тебе,
扮著天真分一個吻
Притворяясь наивным, делю с тобой поцелуй.
還以為我肯為了你犧牲
Я думал, что готов ради тебя на все,
還以為已經像泰山安穩
Я думал, что ты стала непоколебимой, как гора Тайшань.
仍然是放任 仍然沒責任
Ты по-прежнему все пускаешь на самотек, по-прежнему безответственна,
仍然是你一身的刺針
По-прежнему вся покрыта шипами.
還以為你終學會了真心
Я думал, что ты наконец-то научилась искренности,
還以為我終無求下半生
Я думал, что мне больше ничего не нужно от оставшейся жизни.
舊事未降溫 壞事又發生
Старые раны не зажили, а новые уже появляются,
又讓我痛心向你接近
И снова я с болью в сердце тянусь к тебе,
用盡一生分一個吻
Отдаю всю свою жизнь за один поцелуй.






Attention! Feel free to leave feedback.