Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逆著風 - 劇集 "大步走" 主題曲
Gegen den Wind - Titelsong der Serie "The Runner"
眺望看台
多少觀眾
Ich
blicke
auf
die
Tribüne,
so
viele
Zuschauer,
打氣聲何哄動
ihr
Anfeuerungsruf
ist
so
ohrenbetäubend.
賽道裏頭
拚著北風
Auf
der
Rennstrecke,
kämpfend
gegen
den
Nordwind,
問我哪能卻步
frage
mich,
wie
ich
da
zurückweichen
könnte.
每段旅程
多少心跳
Jede
Reise,
so
viele
Herzschläge,
不會稍停一秒
wird
nicht
für
eine
Sekunde
innehalten.
盼望有誰企在終點
Ich
hoffe,
dass
jemand
am
Ziel
steht,
為我的賣力再叫囂
um
für
meine
Anstrengung
erneut
zu
jubeln.
迎著逆向的風
頑強奮戰
Dem
Gegenwind
entgegen,
unnachgiebig
kämpfend,
上坡處
都只當考驗
Steigungen
sind
nur
Prüfungen.
無視逆向的風
迎難挑戰
Den
Gegenwind
ignorierend,
die
Herausforderung
annehmend,
下坡處
也有新發現
auch
bergab
gibt
es
neue
Entdeckungen.
誰亦有嘗過挫敗
大社會中
能經得起跌
Jeder
hat
schon
Niederlagen
erlebt;
in
der
großen
Gesellschaft
kann
man
Stürze
verkraften.
仍在笑
如有傷
也當是榮耀
Dennoch
lächelnd,
sind
Wunden
auch
eine
Ehre.
你共我從
出生一秒
Du
und
ich,
von
der
Sekunde
unserer
Geburt
an,
經過幾場試練
haben
einige
Prüfungen
durchgemacht.
賽道太長
歲月很短
Die
Strecke
ist
zu
lang,
die
Jahre
sind
so
kurz,
抹去往日志願
vergangene
Wünsche
auslöschend.
每段旅程
多少心跳
Jede
Reise,
so
viele
Herzschläge,
不會稍停一秒
wird
nicht
für
eine
Sekunde
innehalten.
盼望妳能企在終點
Ich
hoffe,
dass
du
am
Ziel
stehst,
為我的賣力再叫囂
um
für
meine
Anstrengung
erneut
zu
jubeln.
迎著逆向的風
頑強奮戰
Dem
Gegenwind
entgegen,
unnachgiebig
kämpfend,
上坡處
都只當考驗
Steigungen
sind
nur
Prüfungen.
無視逆向的風
迎難挑戰
Den
Gegenwind
ignorierend,
die
Herausforderung
annehmend,
下坡處
也有新發現
auch
bergab
gibt
es
neue
Entdeckungen.
誰亦有嘗過挫敗
大社會中
能經得起跌
Jeder
hat
schon
Niederlagen
erlebt;
in
der
großen
Gesellschaft
kann
man
Stürze
verkraften.
仍在笑
如有傷
也當是榮耀
Dennoch
lächelnd,
sind
Wunden
auch
eine
Ehre.
迎著逆向的風
頑強奮戰
Dem
Gegenwind
entgegen,
unnachgiebig
kämpfend,
上坡處
都只當考驗
Steigungen
sind
nur
Prüfungen.
何用計算終點
迎難挑戰
Wozu
das
Ziel
berechnen?
Die
Herausforderung
annehmen!
下坡處
也有新發現
Auch
bergab
gibt
es
neue
Entdeckungen.
誰亦有嘗過挫敗
願我每天
能經得起跌
Jeder
hat
schon
Niederlagen
erlebt;
ich
wünsche,
jeden
Tag
Stürze
verkraften
zu
können.
仍在笑
如有傷
也當是榮耀
Dennoch
lächelnd,
sind
Wunden
auch
eine
Ehre.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Yi Li, Jia Cheng Zhang
Attention! Feel free to leave feedback.