Lyrics and translation 鄭少秋 - 不介意
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大时代过客
Путник
большой
эпохи
* 凝住了缤纷深淡记忆
* Застыли
яркие
и
бледные
воспоминания,
浓淡看过
最美丽有过
Насыщенные
и
приглушенные,
видел
я,
самое
прекрасное
пережил.
怀住了快意再起程
Собравшись
с
духом,
снова
в
путь,
没有昨天的各样心魔
Нет
прежних
навязчивых
мыслей,
忘掉了得
失边一个多
Забыл,
что
важнее
— приобретения
или
потери,
无谓计较你对或错
Неважно,
права
ты
или
нет.
抬望眼这看满天晚霞
Поднимаю
взгляд,
вижу
закатное
небо,
又见千千亿世上风波
Снова
тысячи
миллиардов
волнений
мира
# 对别人
对世界
对敌人
轻松些
爽快些
# К
другим,
к
миру,
к
врагам
— проще,
легче,
笑既个个系我
Смеюсь,
ведь
все
это
— я.
大时代过客
作方客
Путник
большой
эпохи,
странник,
价钱自由
我自由
各有各借路经过
Цена
свободы,
моя
свобода,
у
каждого
свой
путь.
已认同冥冥里有天数
Уже
принял,
что
есть
судьба,
漫步在漫长路
笑既个个系我
Иду
по
длинной
дороге,
смеюсь,
ведь
все
это
— я.
大时代过客
作方客
你自由
我自由
Путник
большой
эпохи,
странник,
ты
свободна,
я
свободен,
各有各唱自已歌
各找自我
Каждый
поет
свою
песню,
каждый
ищет
себя.
* 凝住了缤纷深淡记忆
* Застыли
яркие
и
бледные
воспоминания,
浓淡看过
最美丽有过
Насыщенные
и
приглушенные,
видел
я,
самое
прекрасное
пережил.
怀住了快意再起程
Собравшись
с
духом,
снова
в
путь,
没有昨天的各样心魔
Нет
прежних
навязчивых
мыслей,
忘掉了得
失边一个多
Забыл,
что
важнее
— приобретения
или
потери,
无谓计较你对或错
Неважно,
права
ты
или
нет.
抬望眼这看满天晚霞
Поднимаю
взгляд,
вижу
закатное
небо,
又见千千亿世上风波
Снова
тысячи
миллиардов
волнений
мира
# 对别人
对世界
对敌人
轻松些
爽快些
# К
другим,
к
миру,
к
врагам
— проще,
легче,
笑既个个系我
Смеюсь,
ведь
все
это
— я.
大时代过客
作方客
Путник
большой
эпохи,
странник,
价钱自由
我自由
各有各借路经过
Цена
свободы,
моя
свобода,
у
каждого
свой
путь.
已认同冥冥里有天数
Уже
принял,
что
есть
судьба,
漫步在漫长路
笑既个个系我
Иду
по
длинной
дороге,
смеюсь,
ведь
все
это
— я.
大时代过客
作方客
你自由
我自由
Путник
большой
эпохи,
странник,
ты
свободна,
я
свободен,
各有各唱自已歌
各找自我
Каждый
поет
свою
песню,
каждый
ищет
себя.
# 对别人
对世界
对敌人
轻松些
爽快些
# К
другим,
к
миру,
к
врагам
— проще,
легче,
笑既个个系我
Смеюсь,
ведь
все
это
— я.
大时代过客
作方客
Путник
большой
эпохи,
странник,
价钱自由
我自由
各有各借路经过
Цена
свободы,
моя
свобода,
у
каждого
свой
путь.
已认同冥冥里有天数
Уже
принял,
что
есть
судьба,
漫步在漫长路
笑既个个系我
Иду
по
длинной
дороге,
смеюсь,
ведь
все
это
— я.
大时代过客
作方客
你自由
我自由
Путник
большой
эпохи,
странник,
ты
свободна,
я
свободен,
各有各唱自已歌
各找自我
Каждый
поет
свою
песню,
каждый
ищет
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hsu Chia-liang, Pan Wei Yuan
Attention! Feel free to leave feedback.