鄭怡 - 來時歲月 - translation of the lyrics into German

來時歲月 - 鄭怡translation in German




來時歲月
Gewesene Jahre
我看见她 在回家的路上
Ich sah sie auf dem Heimweg,
熟悉的模样
ein vertrautes Aussehen,
好像纯真无邪的过往
gleich der unschuldigen Vergangenheit.
红的书包 背上小小肩膀
Roter Ranzen auf kleinen Schultern,
也背上期望、成长
trug Hoffnungen, Wachsen mit sich,
还有那茫然未知的去向
und die ungewisse Richtung.
岁月记不起来的路
Wege, an die Jahre sich nicht erinnern,
我愈走 身后愈模糊
je weiter ich gehe, desto undeutlicher hinter mir.
时光转接如此匆促
Zeitwechsel so hastig,
恍惚之间一切改变
plötzlich ändert sich alles.
从不知道 成长不堪回顾
Wußte nie: Erwachsenwerden ist schwer zu ertragen,
年少的痴狂、渴望
jugendliche Leidenschaft, Sehnsucht
究竟实现了几样
wieviel ist wirklich geworden?
从不知道 成长的轻狂
Wußte nie: Leichtsinn des Wachsens
像一只风筝飘荡
wie ein Drachen schwebend,
飘向一个不知名的地方
zu einem namenlosen Ort treibend.
我看见她回家的路上
Ich sah sie auf dem Heimweg,
多希望我的家
wie sehr wünschte ich, mein Zuhause
也能有一盏灯为我点亮
hätte auch ein Licht für mich entzündet.
往事风霜 留在我的脸上
Vergangene Stürme auf meinem Gesicht,
为什么长大以后
warum kann man nach dem Erwachsenwerden
不能够再像个孩子一样
nicht mehr wie ein Kind sein?
我想起家 想起年少梦想
Ich denk an Heim, an jugendliche Träume,
想起了时光遗忘
denk an das, was Zeit vergaß,
还有些幽幽淡淡的感伤
und an leisen, zarten Kummer.





Writer(s): Yi Huang, Ben Yu Chen


Attention! Feel free to leave feedback.